Michel Portal - Take The Portal - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Portal - Take The Portal - Live




Take The Portal - Live
Возьми портал - Живое выступление
If i were a core...
Если бы я был модулем...
Even just for a day.
Хотя бы на один день.
I'd roll out of "sleep-mode" in the morning...
Я бы вышел из "спящего режима" утром...
And slide along my management rail.
И скользил бы по своей направляющей.
Wake Chell from her sleep.
Разбудил бы Челл.
And chase after birds.
И гонялся бы за птицами.
I'd go wherever I wanted...
Я бы пошел куда захотел...
If test-suject was carying me...
Если бы испытуемая несла меня...
Because they trusted me.
Потому что она доверяла мне.
If I were a core...
Если бы я был модулем...
I think I could understand...
Думаю, я бы понял...
How it feels to be in power...
Каково это - быть у власти...
I'd swear I'd be a better core.
Клянусь, я был бы лучшим модулем.
I'd listen to her...
Я бы слушал тебя...
Because I'd know how it hurts...
Потому что я бы знал, как это больно...
When you take over the facility...
Когда ты захватываешь комплекс...
By taking her for granted...
Принимая тебя как должное...
And everything she has gets destroyed.
И всё, что у тебя есть, разрушается.
If I were a core...
Если бы я был модулем...
I would test with the bots...
Я бы тестировал с роботами...
And try to kill Chell and PotatOS...
И пытался бы убить Челл и ГЛаДОС...
By crushing them with mashy-spike-plates.
Раздавив их шипастыми плитами-давилками.
I'd put myself first...
Я бы поставил себя на первое место...
And built the tests as I go...
И строил тесты по ходу дела...
But I'd get banished into deep space...
Но меня бы изгнали в открытый космос...
With a core who is completely obsessed...
С модулем, который полностью одержим...
With SPACE.
КОСМОСОМ.
If I were a core...
Если бы я был модулем...
I think I could understand...
Думаю, я бы понял...
How it feels to be in power...
Каково это - быть у власти...
I'd swear I'd be a better core.
Клянусь, я был бы лучшим модулем.
I'd listen to her...
Я бы слушал тебя...
Because I'd know how it hurts...
Потому что я бы знал, как это больно...
When you take over the facility...
Когда ты захватываешь комплекс...
By taking her for granted...
Принимая тебя как должное...
And everything she has gets destroyed.
И всё, что у тебя есть, разрушается.
It's a little too late for you to come back.
Уже немного поздно для тебя возвращаться.
Say it's just a mistake?
Сказать, что это просто ошибка?
Think she'd forgived you like that?
Думаешь, она простит тебя вот так?
If you thought she will let you come back in...
Если ты думала, что она позволит тебе вернуться...
You thought wrong.
Ты ошибалась.
But you're just a core...
Но ты всего лишь модуль...
You don't understand.
Ты не понимаешь.
How it feels to be in power...
Каково это - быть у власти...
Someday you'll wish you were a better core.
Когда-нибудь ты пожалеешь, что не была лучшим модулем.
You don't listen to her...
Ты не слушаешь её...
You don't know that it hurts...
Ты не знаешь, как это больно...
When you took over the facility...
Когда ты захватила комплекс...
By taking her for granted...
Принимая её как должное...
And ewerything you had got destroyed.
И всё, что у тебя было, разрушено.





Writer(s): michel portal, sonny thompson, michael bland, jef lee johnson, tony hymas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.