Michel Rivard - Petit homme - traduction des paroles en allemand

Petit homme - Michel Rivardtraduction en allemand




Petit homme
Kleiner Mann
Petit homme, toi, tu dors et moi, je veille
Kleine Mann, du schläfst und ich wache
Sur ton corps tout alourdi de sommeil
Über deinen Körper, schwer vom Schlaf
Tu ne sais rien de tout ce qui t'attend
Du weißt nichts von all dem, was dich erwartet
Alors tu dors
Also schläfst du
Profites-en, tu n'entends pas l'oiseau moqueur
Genieße es, du hörst den Spottvogel nicht
Il doit être jaloux de notre bonheur
Er muss eifersüchtig auf unser Glück sein
Il fait si chaud autour de ton berceau
Es ist so warm um deine Wiege
Alors qu'ailleurs
Während anderswo
Ailleurs, le monde est en hiver
Anderswo ist die Welt im Winter
Les coeurs se gèlent
Die Herzen erfrieren
Et se déchirent contre le fer, oh non
Und zerreißen am Eisen, oh nein
Petit homme, tu dors et moi, je veille
Kleiner Mann, du schläfst und ich wache
Il n'y a pas que des lapins blancs
Es gibt nicht nur weiße Kaninchen
Au pays des merveilles
Im Wunderland
(La la la la la la la la)
(La la la la la la la la)
Petit homme, je n'ai rien de plus que toi
Kleiner Mann, ich habe nicht mehr als du
Que'ques années, que'ques amours
Ein paar Jahre, ein paar Lieben
Et quelques jours de joie
Und ein paar Tage Freude
Quelques pas de plus
Ein paar Schritte mehr
Sur cette boule perdue
Auf dieser verlorenen Kugel
Dans l'azur
Im Azurblau
Petit homme, j'attendrai ton réveil
Kleiner Mann, ich werde auf dein Erwachen warten
Pour te dire ce que je sais
Um dir zu sagen, was ich weiß
Des femmes et des abeilles
Von Frauen und Bienen
Oh oui
Oh ja
C'est un doux secret qu'on ne percera jamais
Es ist ein süßes Geheimnis, das wir nie ergründen werden
Si vaste et si troublant qu'il faut rester vivant
So weit und so beunruhigend, dass man am Leben bleiben muss
(La la la la la la la la)
(La la la la la la la la)





Writer(s): Michel Rivard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.