Michel Sardou - 40 Ans - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Sardou - 40 Ans




40 Ans
40 Years
J'ai quarante ans plut? t joli j'ai quarante ans
I'm forty years old, looking my best, I'm forty years old
Et tout le temps qu'il faut pour voir passer ma vie
And I have all the time I need to watch my life go by
J'ai un m? tier, j'ai des amis et pr? s de moi un homme la nuit.
I have a career, I have friends, and next to me, a man at night.
Je suis heureux? videmment
I'm happy, of course
Mais je n'ai jamais pris le temps
But I never took the time
De lui faire un enfant
To give him a child
J'ai quarante ans je passe No? l chez mes parents.
I'm forty years old, I'm spending Christmas at my parents.
Quand j'? tais jeune et sans verrou j'ai quarante ans
When I was young and carefree, I was forty years old
J'y pensais pas beaucoup j'avais du temps pour tout
I didn't think about it much, I had time for everything
Et puis ce soir comme tous les soirs
And then tonight, like every other night
Etendu pr? s d'un homme la nuit
Lying next to a man at night
Un homme qui m'aime tout simplement
A man who loves me, simply
Mais je n'ai jamais pris le temps
But I never took the time
De lui faire un enfant
To give him a child
J'ai quarante ans je passerai chez mes parents
I'm forty years old, I'll be spending [Christmas] at my parents
(Musique)
(Music)
J'ai quarante ans plut? t joli j'ai quarante ans
I'm forty years old, looking my best, I'm forty years old
J'ai juste assez de temps pour voir passer ma vie
I have just enough time to watch my life go by
Mes amiti? s elles sont parties
My friends have gone away
Et pr? s de moi un homme s'ennuie
And next to me, a man is getting bored
Un homme qui m'aime et qui attend
A man who loves me and is waiting
Que je d? cide d'avoir le temps
For me to decide to have the time
De lui faire un enfant
To give him a child
Et? No? l je ferrai venir ses parents
At Christmas, I'll invite his parents
Et? No? l je ferrai venir ses parents
At Christmas, I'll invite his parents
(Merci? yoyo pour cettes paroles)
(Thank you, yoyo, for these lyrics)





Writer(s): Robert Goldman, Patrick Hampartzoumian, Michel Sardou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.