Michel Sardou - Auprès de ma tombe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Sardou - Auprès de ma tombe




Auprès de ma tombe
Close to My Grave
Au soir de notre amour
In the evening of our love
Quand tu seras bien vieille
When you have grown old
Et quand j'aurai aussi
And when I will also have
Des rides autour des yeux
Wrinkles around the eyes
Je sais qu'au fond de moi
I know that deep down inside
Au plus près de ma tombe
Very close to my grave
Je souffrirai du mal
I will suffer from the pain
De ne plus faire l'amour
Of not making love anymore
Au soir de notre vie
In the evening of our life
Quand nous serons deux ombres
When we will be two shadows
Et quand nos corps flétris
And when our feeble bodies
S'endormiront encore
Will still fall asleep
Je sais qu'au fond de moi
I know that deep down inside
Au plus près de ma tombe
Very close to my grave
Je souffrirai du mal
I will suffer from the pain
De te vouloir encore
Of still wanting you
Et quand les mains croisées
And when with crossed hands
Je serai seul et sombre
I will be alone and dark
À compter les années
Counting the years
Que je n'ai pas dormi
That I didn't sleep
Je sais qu'au fond de moi
I know that deep down inside
Au plus près de ma tombe
Very close to my grave
Je souffrirai surtout
I will suffer especially
De ne plus être un homme
From no longer being a man
Un homme
A man





Writer(s): Michel Charles Sardou, Jacques Revaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.