Paroles et traduction Michel Sardou - Il Etait Là - Live Bercy 98
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Etait Là - Live Bercy 98
Он был там - Берси в прямом эфире 98
Il
était
là
dans
ce
fauteil
Он
сидел
там,
в
этом
кресле
Mon
spectateur
du
premier
jour
Мой
первый
зритель
Comme
un
père
debordant
d'orgueuil
Как
отец,
переполненный
гордостью
Pour
celui
qui
prenait
son
tour.
За
того,
кто
впервые
выходил
на
сцену.
Il
était
là
dans
ce
fauteil
Он
сидел
там,
в
этом
кресле
Premier
témoin
de
mes
faux
pas
Первый
свидетель
моих
ошибок
Le
coeur
tramblant
comme
une
feuille
Его
сердце
дрожало,
как
лист
Croyant
que
je
ne
savais
pas.
Думая,
что
я
не
знаю.
Il
était
là
sur
ma
galère
Он
сидел
там,
на
моей
галере
Lieutenant
de
la
providance
Лейтенант
провидения
M'envoyant
des
ondes
legères
Посылал
мне
легкие
волны
Comme
le
ciel
de
sa
provance
Как
небо
его
Прованса
Il
était
là
dans
ce
fauteil
Он
сидел
там,
в
этом
кресле
Qu'il
a
loué
pour
l'éternité
Которое
он
арендовал
на
всю
вечность
Pour
m'applaudir
du
coin
de
l'oeil
Чтобы
аплодировать
мне
краем
глаза
Et
de
temps
en
temps
rigolé
И
время
от
времени
смеяться
Petit
tu
me
fais
bien
plaisir
Малыш,
ты
доставляешь
мне
удовольствие
Tu
m'as
rappelé
ton
grand-père
Ты
напомнил
мне
твоего
деда
Entre
ses
larmes
et
son
sourir
Между
его
слезами
и
улыбкой
Il
n'y
avait
pas
de
frontière
Не
было
никакой
границы
Il
était
là
dans
ce
fauteil
Он
сидел
там,
в
этом
кресле
Quand
j'ai
fait
ma
première
grimace
Когда
я
впервые
скорчил
рожу
Quand
j'ai
osé
momtrer
ma
gueule
Когда
я
осмелился
показать
свою
харю
Aux
petits
copins
de
la
classe
Одноклассникам
Plein
de
pudeur
et
d'indulgence
Полный
стеснительности
и
снисхождения
Pour
la
violence
de
mes
passions
К
моим
страстным
порывам
Pour
cette
belle
intransigence
К
этой
прекрасной
бескомпромиссности
Que
suivrait
tant
de
concessions
Которая
приведет
к
таким
уступкам
Il
était
là
dans
ce
fauteil
Он
сидел
там,
в
этом
кресле
Mon
spectateur
du
premier
jour
Мой
первый
зритель
Comme
un
père
debordant
d'orgueuil
Как
отец,
переполненный
гордостью
Pour
celui
prenait
son
tour
За
того,
кто
выходил
на
сцену
впервые
Dans
le
allot
du
projecteurs
il
vient
s'instaler
tous
les
soirs
В
свете
прожекторов
он
приходит
и
рассаживается
каждый
вечер
Comme
tout
autres
spectateurs,
mais
je
suis
le
seul
à
le
voir
Как
любой
другой
зритель,
но
я
единственный,
кто
его
видит
Petit
tu
me
fais
bien
plaisir
Малыш,
ты
доставляешь
мне
удовольствие
Tu
m'as
rappelé
ton
grand-père
Ты
напомнил
мне
твоего
деда
Entre
ses
larmes
et
son
sourir
Между
его
слезами
и
улыбкой
Il
n'y
avait
pas
de
frontière
Не
было
никакой
границы
Il
était
là
dans
ce
fauteil
Он
сидел
там,
в
этом
кресле
Où
mon
fils
aîné
va
s'
asseoir
Где
сядет
мой
старший
сын
Quatre
générations
l'acceuillent
Четыре
поколения
его
встречают
Et
il
sait
déjà
qu'
un
beau
soir
И
он
уже
знает,
что
когда-нибудь
вечером
Je
serai
là
dans
ce
fauteil
Я
буду
там,
в
этом
кресле
Son
spectateur
du
premier
jour
Его
первый
зритель
Comme
un
père
debordant
d'orgueuil
Как
отец,
переполненный
гордостью
Pour
celui
qui
prendra
son
tour
За
того,
кто
выйдет
на
сцену
впервые
Petit
tu
me
fera
plaisir
Малыш,
ты
доставишь
мне
удовольствие
Tu
me
rappellera
ton
grand-père
Ты
напомнишь
мне
твоего
деда
Entre
ses
larmes
et
son
sourir
Между
его
слезами
и
улыбкой
Il
n'y
avait
pas
de
frontière.
Не
было
никакой
границы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEROYER PIERRE CHARLES MARCEL NAPOLEON, REVAUD JACQUES ABEL JULES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.