Michel Sardou - J'aurais voulu t'aimer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Sardou - J'aurais voulu t'aimer




J'aurais voulu t'aimer
I Wish I Could Love You
J'aurais voulu t'aimer
I wish I could love you,
Et pouvoir te le dire
And tell you so.
J'aurais voulu rester
I wish I could stay
Et ne jamais partir
And never go.
Je t'aurais tant donné
I would have given you so much,
Mais il fallait souffrir
But I had to suffer.
Alors j'ai oublié
So I forgot
J'aurais voulu rêver
I wish I could dream
Mais c'était qu'un "Peut-être"
But it was just a "maybe."
Te prendre et te garder
To have you and keep you,
Mais tu voulais des fêtes
But you wanted to party.
Alors le cœur largué
So a broken heart
À la fin de la fête
At the end of the party.
J'aurais voulu t'aimer
I wish I could love you.
Aimer
Love you,
Aimer
Love you.
J'aurais voulu t'aimer
I wish I could love you
Et prendre un peu de place
And take up a bit of space.
Je n't'aurais rien volé
I wouldn't have stolen anything from you,
Y aurait pas eu de casse
I wouldn't have broken anything.
Pourquoi abandonner
Why give up
Sans que nos corps s'engagent
Without our bodies committing,
Sans avoir essayé
Without having tried?
J'avais envie d'aller
I wanted to go
tant d'autres s'arrêtent
Where so many others stop,
Et pouvoir te toucher
And to be able to touch you,
Pour enfin te connaître
To finally know you,
Je voulais tout risquer
I wanted to risk everything,
Même de ne pas te plaire
Even not pleasing you,
J'n'ai pas su nous garder
I didn't know how to keep us,
Je n'ai su que me taire
I only knew how to remain silent.
Alors le cœur largué
So a broken heart
À la fin de la fête
At the end of the party.
J'aurais voulu t'aimer
I wish I could love you.
J'aurais voulu savoir ce qu'un mot, ce qu'un geste
I wish I knew what a word, what a gesture
Aurait pu te faire croire
Could have made you believe,
Aurait fait que je reste
Could have made me stay?
C'était quoi notre histoire, ce n'était pas la tienne
What was our story? It wasn't yours.
Elle arrivait trop tard, ta vie contre la mienne
It came too late, your life against mine,
Alors le cœur largué
So a broken heart
À la fin de la fête
At the end of the party.
J'aurais voulu t'aimer
I wish I could love you.
T'aimer
Love you.
J'aurais voulu t'aimer
I wish I could love you.





Writer(s): Rick Allison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.