Paroles et traduction Michel Sardou - La chanson d'Eddy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
sens
qu'elle
va
me
dire
Я
чувствую,
что
она
скажет
мне
Tu
es
encore
tr?
s
bien
Ты
все
еще
очень
хорош.
On
est
au
bout
du
vingti?
me
si?
cle
ch?
ri
Нам
уже
за
двадцать?
мне
ли?
ключ
к
разгадке
Tout
l'monde
s'en
fout
comment
tu
joues
la
vie
Всем
все
равно,
как
ты
играешь
в
жизнь
Personne
n'entend
personne
ne
voit
Никто
не
слышит,
никто
не
видит
Tu
es
libre
d'aimer
qui
tu
voudras
Ты
волен
любить
того,
кого
захочешь.
Elle
bougera
ses
cheveux
Она
будет
шевелить
волосами
Dans
un
ciel
parfum?
В
благоухающем
небе?
Une
femme
aime
avant
tout
se
sentir
prot?
g?
e
Женщине,
прежде
всего,
нравится
чувствовать
себя
защищенной?
г?
е
L'amour-humour
c'est
tell'ment
mieux
Любовь-юмор-это
намного
лучше
On
n'se
promet
jamais
que
nous
serons
heureux
Мы
никогда
не
обещаем
себе,
что
будем
счастливы
Je
pense?
la
chanson
d'Eddy
Я
так
думаю?
песня
Эдди
Sous
le
rainbow
Под
радугой
Sous
le
rainbow
j'y
suis
Под
радугой
я
там.
Je
connais
la
chambre
d'h?
tel
Я
знаю,
где
находится
эта
комната.
Je
sais
d'avance
o?
va
la
nuit
Я
заранее
знаю,
где?
иди
ночью.
Nous
avons
saisi
l'essentiel
Мы
уловили
суть
Sous
le
rainbow
Под
радугой
Sous
le
rainbow
Под
радугой
Et
puis
sans
se
le
dire
А
потом,
не
сказав
себе
Nous
entendrons
tr?
s
bien
Мы
услышим
тр?
хорошо
Ce
silence
int?
rieur
qui
dit
fini
Эта
внутренняя
тишина?
смеющийся,
который
говорит,
что
все
кончено
C'?
tait
parfait
mais
continue
la
vie
Это
прекрасно,
но
продолжается
жизнь
Nous
en
rirons
elle
me
dira
Мы
будем
смеяться
над
этим,
она
скажет
мне
Nous
avons
fait
ce
soir
l'amour
qu'on
n'oublie
pas
Сегодня
вечером
мы
занимались
любовью,
которую
не
забываем
Elle
bougera
ses
cheveux
Она
будет
шевелить
волосами
Dans
un
ciel
parfum?
В
благоухающем
небе?
Et
quand
le
jour
viendra
un
ange
aura
pass?
А
когда
настанет
день,
когда
пройдет
ангел?
L'amour-humour
c'est
tellement
mieux
Любовь-юмор
намного
лучше
On
n'se
promet
jamais
que
nous
serons
heureux
Мы
никогда
не
обещаем
себе,
что
будем
счастливы
Je
pense?
la
chanson
d'Eddy
Я
так
думаю?
песня
Эдди
Sous
le
rainbow
Под
радугой
Sous
le
rainbow
j'y
suis
Под
радугой
я
там.
Nous
avons
saisi
l'essentiel
Мы
уловили
суть
Je
sas
d'avance
o?
a
conduit
Я
заранее
знаю,
где?
привел
La
pluie
nous
offre
un
arc-en-ciel
Дождь
дарит
нам
радугу
Sous
le
rainbow
Под
радугой
Sous
le
rainbow
Под
радугой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sardou Michel Charles
Album
Le Bac G
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.