Paroles et traduction Michel Sardou - La marche en avant (Live à l'Olympia / 1975)
La marche en avant (Live à l'Olympia / 1975)
La marche en avant (Live at the Olympia / 1975)
Tambour-major,
vous
m'entendez?
Drum
majorette,
you
hear
me?
Je
vous
ordonne
de
jouer
I
order
you
to
play
La
marche
en
avant,
la
marche
en
avant.
The
march
forward,
the
march
forward.
Il
faut
vaincre
ou
il
faut
mourir
You
must
conquer
or
you
must
die
Mais
plus
question
de
réfléchir:
But
no
more
thinking:
Jouez-moi
la
marche
en
avant,
Play
me
the
march
forward,
La
marche
en
avant.
The
march
forward.
Un
mort
pour
un
mètre
carré:
A
death
for
a
meter
squared:
Voilà
le
prix
qu'il
faut
payer.
That
is
the
price
that
must
be
paid.
C'est
l'ordre
du
gouvernement.
This
is
the
government's
order.
Ça
permet
de
gagner
du
temps.
It
saves
time.
Jouez-moi
la
marche
en
avant,
Play
me
the
march
forward,
La
marche
en
avant.
The
march
forward.
Là-bas
dans
son
Q.G.
de
toile,
Over
there
in
his
canvas
HQ,
Le
grand
patron
ne
cèd'ra
pas.
The
big
boss
will
not
give
up.
Il
est
perdu
dans
ses
étoiles.
He
is
lost
in
his
stars.
Il
a
foi
dans
sa
baraka.
He
has
faith
in
his
luck.
Jouez-moi
la
marche
en
avant,
la
marche
en
avant,
Play
me
the
march
forward,
the
march
forward,
La
marche
en
avant,
la
marche
en
avant.
The
march
forward,
the
march
forward.
Clairon,
il
faut
les
rassembler.
Bugler,
you
must
gather
them
together.
C'est
le
moment
de
bien
donner
It
is
the
moment
to
really
give
La
marche
en
avant,
la
marche
en
avant.
The
march
forward,
the
march
forward.
Franchir
cette
putain
de
rivière,
To
cross
that
bloody
river,
C'est
changer
le
sort
de
la
terre.
Is
to
change
the
fate
of
the
earth.
Jouez-moi
la
marche
en
avant,
Play
me
the
march
forward,
La
marche
en
avant.
The
march
forward.
De
toute
façon,
vous
n'avez
pas
Anyway,
you
don't
have
the
Le
choix
de
reculer
d'un
pas.
Choice
to
take
a
step
back.
La
gendarmerie
est
derrière,
The
police
are
behind,
Son
artillerie
en
bandoulière.
Their
artillery
slung
over
their
shoulders.
Jouez-moi
la
marche
en
avant,
Play
me
the
march
forward,
La
marche
en
avant.
The
march
forward.
Nous
sommes
le
trois
février.
It
is
the
3rd
of
February.
Ce
sera
un
beau
jour
férié.
It
will
be
a
lovely
holiday.
Les
fonctionnaires
nous
béniront.
The
officials
will
bless
us.
Allez
sonnez,
clairons,
Come
on
sound,
bugles,
La
marche
en
avant,
la
marche
en
avant,
The
march
forward,
the
march
forward,
La
marche
en
avant,
la
marche
en
avant.
The
march
forward,
the
march
forward.
Sachez
qu'à
l'autre
bout
du
monde,
Know
that
on
the
other
side
of
the
world,
Dans
une
fabrique
du
nord,
In
a
factory
in
the
north,
On
forge
la
médaille
ronde
They
forge
the
round
medal
Avec
deux
palmes
en
plaqué
or.
With
two
gold-plated
palms.
La
marche
en
avant,
la
marche
en
avant,
The
march
forward,
the
march
forward,
La
marche
en
avant,
la
marche
en
avant.
The
march
forward,
the
march
forward.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leroyer Pierre Charles Marcel Napoleon, Sardou Michel Charles, Revaud Jacques Abel Jules
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.