Michel Sardou - Le France (Live à l'Olympia / 1976) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Sardou - Le France (Live à l'Olympia / 1976)




Le France (Live à l'Olympia / 1976)
Франция (Живое выступление в Олимпии / 1976)
Quand je pense à la vieille anglaise
Когда я думаю о старушке-англичанке,
Qu'on appelait le "Queen Mary"
Что звалась "Королева Мария",
Echouée si loin de ses falaises
Выброшенной так далеко от своих скал
Sur un quai de Californie
На пристань Калифорнии,
Quand je pense à la vieille anglaise
Когда я думаю о старушке-англичанке,
J'envie les épaves englouties
Я завидую затонувшим обломкам,
Longs courriers qui cherchaient un rêve
Тем дальнобойным судам, что искали мечту
Et n'ont pas revu leur pays
И не увидели больше своей земли.
Ne m'appelez plus jamais "France"
Не зови меня больше "Францией",
La France elle m'a laissé tomber
Франция меня бросила,
Ne m'appelez plus jamais "France"
Не зови меня больше "Францией",
C'est ma dernière volonté
Это моя последняя воля.
J'étais un bateau gigantesque
Я был гигантским кораблем,
Capable de croiser mille ans
Способным бороздить моря тысячу лет,
J'étais un géant j'étais presque
Я был гигантом, я был почти,
Presqu'aussi fort que l'océan
Почти таким же сильным, как океан.
J'étais un bateau gigantesque
Я был гигантским кораблем,
J'emportais des milliers d'amants
Я увозил тысячи влюбленных,
J'étais la France qu'est-ce qu'il en reste
Я был Францией, что от меня осталось?
Un corps mort pour des cormorans
Мертвое тело для бакланов.
Ne m'appelez plus jamais "France"
Не зови меня больше "Францией",
La France elle m'a laissé tomber
Франция меня бросила,
Ne m'appelez plus jamais "France"
Не зови меня больше "Францией",
C'est ma dernière volonté
Это моя последняя воля.
Quand je pense à la vieille anglaise
Когда я думаю о старушке-англичанке,
Qu'on appelait le "Queen Mary"
Что звалась "Королева Мария",
Je ne voudrais pas finir comme elle
Я не хотел бы закончить, как она,
Sur un quai de Californie
На пристани Калифорнии.
Que le plus grand navire de guerre
Пусть самый большой военный корабль
Ait le courage de me couler
Найдёт в себе мужество потопить меня,
Le cul tourné à Saint-Nazaire
Кормой к Сен-Назеру,
Pays breton je suis
Бретонской земле, где я родился.
Ne m'appelez plus jamais "France"
Не зови меня больше "Францией",
La France elle m'a laissé tomber
Франция меня бросила,
Ne m'appelez plus jamais "France"
Не зови меня больше "Францией",
C'est ma dernière volonté
Это моя последняя воля.





Writer(s): Jacques Abel Jules Revaud, Michel Charles Sardou, Pierre Delanoe, Jean Claudric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.