Michel Sardou - Le France - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Sardou - Le France




Le France
France
Quand je pense à la vieille anglaise
When I think of the old Englishwoman
Qu'on appelait le Queen Mary
That we called the Queen Mary
Échouée si loin de ses falaises
Beached so far from her cliffs
Sur un quai de Californie
On a dock in California
Quand je pense à la vieille anglaise
When I think of the old Englishwoman
J'envie les épaves englouties
I envy the sunken wrecks
Longs courriers qui cherchaient un rêve
Ocean liners that sought a dream
Et n'ont pas revu leur pays
And never saw their homeland again
Ne m'appelez plus jamais France
Never call me France again
La France elle m'a laissé tomber
France has let me down
Ne m'appelez plus jamais France
Never call me France again
C'est ma dernière volonté
That is my last will and testament
J'étais un bateau gigantesque
I was a gigantic ship
Capable de croiser mille ans
Capable of crossing a thousand years
J'étais un géant, j'étais presque
I was a giant, I was almost
Presqu'aussi fort que l'océan
Almost as strong as the ocean
J'étais un bateau gigantesque
I was a gigantic ship
J'emportais des milliers d'amants
I carried thousands of lovers
J'étais la France, qu'est-ce qu'il en reste?
I was France, what is left of it?
Un corps mort pour des cormorans
A corpse for cormorants
Ne m'appelez plus jamais France
Never call me France again
La France elle m'a laissé tomber
France has let me down
Ne m'appelez plus jamais France
Never call me France again
C'est ma dernière volonté
That is my last will and testament
Quand je pense à la vieille anglaise
When I think of the old Englishwoman
Qu'on appelait le Queen Mary
That we called the Queen Mary
Je n'voudrais pas finir comme elle
I wouldn't want to end up like her
Sur un quai de Californie
On a dock in California
Que le plus grand navire de guerre
May the greatest warship
Ait le courage de me couler
Have the courage to sink me
Le cul tourné à Saint-Nazaire
My stern turned to Saint-Nazaire
Pays breton je suis
Breton country where I was born
Ne m'appelez plus jamais France
Never call me France again
La France elle m'a laissé tomber
France has let me down
Ne m'appelez plus jamais France
Never call me France again
C'est ma dernière volonté
That is my last will and testament





Writer(s): PIERRE DELANOE, JACQUES ABEL JULES REVAUD, MICHEL CHARLES SARDOU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.