Paroles et traduction Michel Sardou - Les Balkans et la Provence (feat. Sylvie Vartan)
Les Balkans et la Provence (feat. Sylvie Vartan)
The Balkans and Provence
(Michel
Mallory/Eddie
Vartan)
(Michel
Mallory/Eddie
Vartan)
Si
la
Maritza
coulait
du
côté
de
St-Paul-de-Vence
If
the
Maritza
flowed
by
Saint-Paul-de-Vence
Des
Balkans
jusqu'en
Provence
From
the
Balkans
to
Provence
Alors
les
lavandes
parfumeraient
les
plaines
d'Orient
Then
lavender
would
perfume
the
plains
of
the
Orient
De
la
Provence
jusqu'aux
Balkans
From
Provence
to
the
Balkans
Et
si
la
Mer
Noire
venait
baigner
les
côtes
de
France
And
if
the
Black
Sea
came
to
bathe
the
coasts
of
France
Les
Balkans
seraient
en
Provence
The
Balkans
would
be
in
Provence
Alors
le
Mistral,
au
Danube,
donnerait
l'accent
Then
the
Mistral,
on
the
Danube,
would
give
the
accent
Et
la
Provence
serait
aux
Balkans
And
Provence
would
be
in
the
Balkans
Mon
père
disait
"Là-bas,
c'est
la
liberté,
la
France...
la
Méditerranée"
My
father
said,
"Over
there,
it's
freedom,
France...
the
Mediterranean"
Et
le
mien
chantait,
comme
un
Tzigane
heureux
And
mine
sang,
like
a
happy
Gypsy
Daudet,
Pagnol
et
Jean
Lebleu
Daudet,
Pagnol,
and
Jean
Lebleu
L'amour,
l'amitié
feraient
passer
toutes
les
distances
Love,
friendship
would
make
all
distances
disappear
Des
Balkans
à
la
Provence
From
the
Balkans
to
Provence
L'Est
et
le
Midi,
cheveux
bruns,
cheveux
blonds
se
mêlant
The
East
and
the
South,
brown
hair,
blond
hair
mingling
La
Provence
et
les
Balkans
Provence
and
the
Balkans
Alors
je
serais
Magali
ou
Fanny
et
toi
Jordan
ou
Vassili
Then
I
would
be
Magali
or
Fanny
and
you
Jordan
or
Vassili
J'aurais
vu
le
jour
entre
Byzance
et
Roumanie
et
toi,
sous
le
soleil
d'ici
I
would
have
been
born
between
Byzantium
and
Romania
and
you,
under
the
sun
of
Provence
La
vallée
des
roses
et
l'Estérel
se
rejoignant
The
Valley
of
the
Roses
and
the
Esterel
meeting
La
Provence
et
les
Balkans,
la
Provence
et
les
Balkans
Provence
and
the
Balkans,
Provence
and
the
Balkans
La
Provence
et
les
Balkans.
Provence
and
the
Balkans.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.