Paroles et traduction Michel Sardou - Les mamans qui s'en vont
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les mamans qui s'en vont
Mothers who Leave
Ce
soir
on
se
couchera
plus
tard
Tonight
we'll
go
to
bed
late
Ce
soir
on
oublie
les
leçons
Tonight
we'll
forget
about
homework
On
a
sûrement
un
film
à
voir
We'll
probably
watch
a
movie
Allumez
la
télévision
Turn
on
the
TV
Je
ne
veux
pas
rester
dans
le
noir
I
don't
want
to
be
left
in
the
dark
Je
veux
du
bruit
dans
la
maison
I
want
noise
in
the
house
Quand
ce
sont
les
mamans
qui
s'en
vont
When
mothers
leave
us
Il
faut
apprendre
à
vivre
entre
hommes
We
must
learn
to
live
among
men
Et
à
partager
la
maison
And
to
share
the
house
Oui,
quand
ce
sont
les
mamans
qui
s'en
vont
Yes,
when
mothers
leave
us
La
vie
doit
continuer
sans
elles
Life
must
go
on
without
them
Même
si
sans
elles,
elle
est
moins
belle
Even
if
without
them,
it's
less
beautiful
Oh
quand
ce
sont
les
mamans
qui
s'en
vont
Oh
when
mothers
leave
us
On
va
se
fabriquer
un
gâteau
We'll
bake
a
cake
Je
vous
fais
rire
avec
mes
casseroles
I'll
make
you
laugh
with
my
cooking
Dimanche
on
ira
faire
du
bateau
On
Sunday
we'll
go
boating
Demain
je
vous
prends
à
l'école
Tomorrow
I'll
pick
you
up
from
school
On
n'est
pas
mieux
entre
vieux
amis?
Aren't
we
better
off
among
old
friends?
Ce
soir
vous
dormez
dans
mon
lit
Tonight
you'll
sleep
in
my
bed
Quand
ce
sont
les
mamans
qui
s'en
vont
When
mothers
leave
us
Il
faut
apprendre
à
vivre
entre
hommes
We
must
learn
to
live
among
men
Et
à
partager
la
maison
And
to
share
the
house
Oui,
quand
ce
sont
les
mamans
qui
s'en
vont
Yes,
when
mothers
leave
us
La
vie
doit
continuer
sans
elles
Life
must
go
on
without
them
Même
si
sans
elles,
elle
est
moins
belle
Even
if
without
them,
it's
less
beautiful
Quand
ce
sont
les
mamans
qui
s'en
vont
When
mothers
leave
us
Il
faut
apprendre
à
vivre
entre
hommes
We
must
learn
to
live
among
men
Et
à
partager
la
maison
And
to
share
the
house
Oh
oui,
quand
ce
sont
les
mamans
qui
s'en
vont
Oh
yes,
when
mothers
leave
us
La
vie
doit
continuer
sans
elles
Life
must
go
on
without
them
Quand
les
mamans
sont
infidèles
When
mothers
are
unfaithful
Oh
quand
ce
sont
les
mamans
qui
s'en
vont
Oh
when
mothers
leave
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Charles Sardou, Jacques Revaud, Jean Loup Dabadie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.