Michel Sardou - Les mots d'amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Sardou - Les mots d'amour




Les mots d'amour
Words of Love
Les mots d'amour
Words of love
Ce sont des mots comme? demain
They are words like "tomorrow"
Comme donne-moi encore la main
Like "Take my hand again"
Tu as mal
You're in pain
Les mauvais jours
The bad days
Quand on s'est d? battu pour rien
When we fight over nothing
C'est je suis l? c'est tout va bien
It's "I'm here" it's "Everything will be fine"
Une escale
A stopover
Les mots d'amour
Words of love
Ce sont des mots comme s'en aller
They are words like "go away"
Comme je ne t'ai jamais aim? e
Like "I never loved you"
Un signal
A signal
C'est un voyage en Am? rique
It's a trip to America
Un h? tel insens?
An absurd hotel
C'est toi cherchant dans mes musiques
It's you searching in my music
Une femme que j'ai aim? e
A woman I loved
C'est le froid glac? des banquises
It's the icy cold of the ice floes
Et chambres s? par? es
And separate bedrooms
Un d? lire de le? ons apprises
A desire for forgotten lessons
D'ann? es qu'on s'est vol? es
Of years that we stole from ourselves
Les mots d'amour
Words of love
Ce sont des mots comme inqui? tude
They are words like "anxiety"
Comme impatience incertitude
Like "impatience, uncertainty"
D? faillance
Of failure
Les mots d'amour
Words of love
Ce sont des mots comme t? l? phone
They are words like "telephone"
Des mots qu'on ne donne? personne
Words we don't give to anyone
Des silences
Silences
Et certains jours
And certain days
Ce sont des id? es qui s'affrontent
They are ideas that clash
Des mots chiffr? s qui font les comptes
Coded words that add up
Des souffrances
Suffering
C'est un voyage en Am? rique
It's a trip to America
Un h? tel insens?
An absurd hotel
C'est toi cherchant dans mes musiques
It's you searching in my music
Une femme que j'ai aim? e
A woman I loved
C'est le froid glac? des banquises
It's the icy cold of the ice floes
Et chambres s? par? es
And separate bedrooms
Un d? lire de le? ons apprises
A desire for forgotten lessons
D'ann? es qu'on s'est vol? es
Of years that we stole from ourselves
C'est un voyage en Am? rique
It's a trip to America
Un h? tel insens?
An absurd hotel
C'est toi cherchant dans mes musiques
It's you searching in my music
Une femme que j'ai aim? e
A woman I loved
C'est le froid glac? des banquises
It's the icy cold of the ice floes
Et chambres s? par? es
And separate bedrooms
Un d? lire de le? ons apprises
A desire for forgotten lessons
D'ann? es qu'on s'est vol? es
Of years that we stole from ourselves





Writer(s): Michel Charles Sardou, Jacques Revaud, Jean Loup Dabadie, Jean-pierre Henri Eugene Bourtayre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.