Michel Sardou - Les hommes du vent - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Sardou - Les hommes du vent




Les hommes du vent
The Men of the Wind
Les hommes se cachent derrière les banques
Men hide behind banks
Derrière les bâches, des saltimbanques
Behind tarps, acrobats
Même devant la mort, ils tremblent encore, pourquoi?
Even in the face of death, they still tremble, why?
Les nuits glacées de solitude, les coeurs brisés de lassitude
The icy nights of solitude, the shattered hearts of weariness
C'est un ouragan qui nous vient du sud, en bas
It's a hurricane coming from the south, below
Moi je suis dans un manteau de vent
I was born in a cloak of wind
Je suis des cimes comme les oiseaux migrants
I follow peaks like migratory birds
Il y a longtemps que le vent me protège du feu des sortilèges
Long ago, the wind protected me from the fire of spells
Je viens d'Espagne, d'Italie ou d'Orient
I come from Spain, Italy or the Orient
Le vent me parle comme la voix d'un parent
The wind speaks to me like the voice of a parent
Je vais tout droit voir l'horizon devant, voir l'horizon devant
I go straight to see the horizon ahead, to see the horizon ahead
Des hommes qui veulent tous les pouvoirs
Men who want all the power
Qui cherchent la lumière et la gloire
Who seek light and glory
Qui aiment se faire voir et tout avoir, la loi
Who love to be seen and have everything, the law
Un souffle noir brûlant la plaine
A black breath burning the plain
Un grain du soir brisant les chaînes
An evening grain breaking the chains
Comme un cyclone qu'on n'attendait pas, j'aime ça
Like a cyclone that was not expected, I love it
Moi je suis dans un manteau de vent
I was born in a cloak of wind
Je suis des cimes comme les oiseaux migrants
I follow peaks like migratory birds
Il y a longtemps que le vent me protège du feu des sortilèges
Long ago, the wind protected me from the fire of spells
Je viens d'Espagne, d'Italie ou d'Orient
I come from Spain, Italy or the Orient
Le vent me parle comme la voix d'un parent
The wind speaks to me like the voice of a parent
Je vais tout droit voir l'horizon devant, voir l'horizon devant
I go straight to see the horizon ahead, to see the horizon ahead





Writer(s): Michel Charles Sardou, Didier Rene Henri Barbelivien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.