Paroles et traduction Michel Sardou - Minuit moins dix
Le
rapport
de
police
Полицейский
отчет
Indique
qu'elle
s'est
couchée
Указывает,
что
она
легла
спать
Vers
les
minuit
moins
dix
Около
полуночи
минус
десять
Tout'
seule
devant
la
télé
Все
' в
одиночестве
перед
телевизором
Le
son
était
coupé
Звук
был
приглушен
Elle
écoutait
un
disque
en
même
temps
Она
одновременно
слушала
пластинку.
Les
voisins
se
sont
plaints
Соседи
жаловались
Du
bruit
comme
tous
les
soirs
Шум,
как
каждый
вечер.
Ils
n'aiment
pas
les
voisins
Они
не
любят
соседей
Les
pianos
les
guitares
Пианино,
гитары
Le
walkman
c'est
pas
fait
pour
les
chiens
Walkman
не
предназначен
для
собак
Fatiguée
d'être
seule
Устала
от
одиночества
Elle
a
fait
c'qu'ils
ont
dit
Она
сделала
то,
что
они
сказали.
Hoo,
elle
a
fermé
sa
gueule
Ху,
она
закрыла
рот.
Et
s'est
remise
au
lit
И
снова
легла
в
постель.
Les
lumières
allumées
Свет
Pour
ne
pas
s'éveiller
Чтобы
не
проснуться
Elle
a
cherché
quelqu'un
Она
искала
кого-то.
Pour
la
prendre
dans
ses
bras
Чтобы
заключить
ее
в
свои
объятия.
Mais
les
hommes
et
l'amour
Но
мужчины
и
любовь
Sont
des
rêves
qu'elle
n'a
pas
Это
мечты,
которых
у
нее
нет
Le
walkman
c'est
pas
fait
pour
les
chiens
Walkman
не
предназначен
для
собак
Et
tout
a
basculé
И
все
перевернулось
Elle
s'est
sentie
perdue
Она
чувствовала
себя
потерянной
Elle
s'est
sentie
couler
Она
чувствовала
течь
Elle
a
vu
défiler
Она
видела,
как
он
прокручивал
Tous
les
maris
d'sa
mère
Все
мужья
ее
матери
À
la
porte
vitrée
У
стеклянной
двери
Cogner
leur
chevalière
Стук
их
перстня
Elle
a
poussé
un
cri
Она
вскрикнула
Elle
a
revu
son
père
Она
снова
увидела
своего
отца
Un
vieil
homme
tout
petit
Совсем
маленький
старичок
Etendu
sur
son
lit
Растянувшись
на
кровати
Puis
elle
a
manqué
d'air
Потом
у
нее
кончился
воздух.
Et
tout
a
basculé
И
все
перевернулось
Elle
s'est
sentie
perdue
Она
чувствовала
себя
потерянной
Ooh,
elle
s'est
sentie
couler
О,
она
почувствовала,
что
тонет.
Le
rapport
de
police
Полицейский
отчет
Indique
qu'elle
s'est
couchée
Указывает,
что
она
легла
спать
Vers
les
minuit
moins
dix
Около
полуночи
минус
десять
Tout'
seule
devant
la
télé
Все
' в
одиночестве
перед
телевизором
Le
son
était
coupé
Звук
был
приглушен
Elle
écoutait
un
disque
en
même
temps
Она
одновременно
слушала
пластинку.
Les
voisins
se
sont
plaints
Соседи
жаловались
Du
bruit
comme
tous
les
soirs
Шум,
как
каждый
вечер.
Ils
n'aiment
pas
les
voisins
Они
не
любят
соседей
Les
pianos
les
guitares
Пианино,
гитары
Le
walkman
c'est
pas
fait
pour
les
chiens
Walkman
не
предназначен
для
собак
Le
walkman
c'est
pas
fait
pour
les
chiens
Walkman
не
предназначен
для
собак
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bourtayre Jean-pierre Henri Eugene, Sardou Michel Charles, Revaud Jacques Abel Jules
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.