Paroles et traduction Michel Sardou - Qui m'aime me tue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
rêve
d'un
voyage
Я
мечтаю
о
поездке
A
l'autre
bout
du
ciel
На
другом
конце
неба
Porté
par
le
vent
Носимый
ветром
Retrouver
l'essentiel
Найти
главное
Au
volant
de
mes
ailes
За
рулем
моих
крыльев
Ne
tenir
qu'à
ce
fil
Держитесь
только
за
эту
нить
Me
laisse
encore
un
droit
Оставь
мне
еще
одно
право.
Alors
ainsi
soit-il
Так
что
пусть
будет
так
Puisque
j'ai
fais
mon
choix
Поскольку
я
сделал
свой
выбор
Qui
m'aime
me
tue
Кто
любит
меня,
убивает
меня
Qui
m'aime
me
tue
Кто
любит
меня,
убивает
меня
Aimer
est
au-dessus
des
lois
Любовь
выше
законов
Qui
me
tuera?
Кто
меня
убьет?
Qui
viendra
m'offrir
pour
toujours
Кто
придет
и
подарит
меня
навсегда
La
plus
belle
des
histoires
d'amour
Самая
красивая
из
любовных
историй
Ce
que
j'étais
je
ne
le
suis
plus
Тем,
кем
я
был,
я
больше
не
являюсь
Qui
m'aime
me
tue
Кто
любит
меня,
убивает
меня
Je
rêve
d'un
parti
Я
мечтаю
о
вечеринке
Si
souvent
je
m'y
vois
Так
часто
я
вижу
себя
там
Pourquoi
se
mentir
Зачем
лгать
себе
On
le
sait
vous
et
moi
Мы
с
тобой
это
знаем.
La
moitié
de
personne
Половина
человека
Ce
qui
reste
d'un
homme
То,
что
осталось
от
мужчины
Comme
un
nouveau
départ
Как
новое
начало
J'attends
une
autre
histoire
Я
жду
другой
истории
Qui
m'aime
me
tue
Кто
любит
меня,
убивает
меня
Qui
m'aime
me
tue
Кто
любит
меня,
убивает
меня
Aimer
est
au-dessus
des
lois
Любовь
выше
законов
Qui
me
tuera?
Кто
меня
убьет?
Qui
viendra
m'offrir
pour
toujours
Кто
придет
и
подарит
меня
навсегда
La
plus
belle
des
histoires
d'amour
Самая
красивая
из
любовных
историй
Je
ne
suis
que
l'ombre
de
moi
Я
всего
лишь
тень
меня
Et
moins
que
ça
И
меньше,
чем
это
Qui
m'aime
me
tue
Кто
любит
меня,
убивает
меня
Qui
m'aime
me
tue
Кто
любит
меня,
убивает
меня
Ou
se
donner
rien
qu'une
fois
Или
отдать
себя
только
один
раз
Qui
me
tuera
Кто
убьет
меня?
Demain
une
autre
vie
m'appelle
Завтра
меня
зовет
другая
жизнь
Un
chemin
pour
être
immortel
Путь
к
бессмертию
Ce
que
j'étais
je
ne
le
suis
plus
Тем,
кем
я
был,
я
больше
не
являюсь
Qui
m'aime
me
tue
Кто
любит
меня,
убивает
меня
Et
de
plus
vivre
ici
qu'importe
И
тем
более
жить
здесь
не
имеет
значения
Je
veux
passer
la
dernière
porte
Я
хочу
пройти
через
последнюю
дверь.
Tout
recommencer
Начать
все
сначала
Tout
refaire
Переделать
все
заново
Si
vous
m'aidez
Если
вы
мне
поможете
Je
peux
le
faire
Я
могу
это
сделать
Tout
se
donner
rien
qu'une
fois
Отдавайте
все
себе
только
один
раз
Qui
me
tuera
Кто
убьет
меня?
Qui
viendra
m'offrir
pour
toujours
Кто
придет
и
подарит
меня
навсегда
La
plus
belle
des
histoires
d'amour
Самая
красивая
из
любовных
историй
On
se
reverra,
je
l'ai
vu
Увидимся,
я
видел
Qui
m'aime
me
tue
Кто
любит
меня,
убивает
меня
Qui
m'aime
me
tue
Кто
любит
меня,
убивает
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Saillard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.