Paroles et traduction Michel Sardou - Tu ne sauras pas ce que tu veux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu ne sauras pas ce que tu veux
Ты не будешь знать, чего хочешь
Un
jour
tu
aimeras
le
silence
Однажды
ты
полюбишь
тишину,
Et
tu
voudras
du
bruit
А
потом
захочешь
шума.
Voyager
dans
ta
chambre
Путешествовать
по
своей
комнате,
Ne
pas
quitter
ton
lit
Не
вставая
с
постели.
Une
envie
de
sortir
Захочешь
выйти,
Et
de
ne
pas
s'en
aller
Но
никуда
не
уйдешь.
Un
verre
pour
t'?
tourdir
Выпить,
чтобы
забыться,
Et
puis
non
...juste
un
th?
А
потом...
нет,
просто
чаю.
Tu
voudras
un
b?
b?
Захочешь
ребенка,
Mais
tu
n'voudras
pas
l'faire
Но
не
захочешь
его
рожать.
Tout
vendre
et
habiter
Всё
продать
и
поселиться
Une
maison
sous
la
mer
В
доме
под
водой.
Un
monde
autour
de
toi
Создать
мир
вокруг
себя,
Sans?
tre
d?
rang?
e
Никем
не
потревоженная.
Et
puis
tu
comprendras
А
потом
ты
поймешь,
Que
tu
n'sais
pas
nager
Что
не
умеешь
плавать.
J'aurai
une
allumette
pour
voir
briller
tes
yeux
У
меня
будет
спичка,
чтобы
увидеть
блеск
твоих
глаз.
Un
jour
tu
ne
sauras
pas
ce
que
tu
veux
Однажды
ты
не
будешь
знать,
чего
хочешь.
Un
jour
tu
n'm'aimeras
plus
Однажды
ты
разлюбишь
меня,
Mais
tu
voudras
rester
Но
захочешь
остаться.
Ne
pas
m'avoir
perdu
Не
потерять
меня,
Tout
en
m'ayant
quitt?
Хотя
и
уйдешь.
Ne
plus
t?
l?
phoner
Перестать
звонить
мне,
Ne
plus
te
souvenir
Перестать
вспоминать.
Attendre
mon
courrier
Ждать
моих
писем,
Mais
surtout
ne
pas
l'ouvrir
Но
не
открывать
их.
Tes
deux
mains
sur
ta
robe
par
pudeur
ou
par
jeu
Складывать
руки
на
платье
из
стыдливости
или
из
игры.
Un
jour
tu
ne
sauras
pas
ce
que
tu
veux
Однажды
ты
не
будешь
знать,
чего
хочешь.
Un
jour
tu
auras
un
amant
Однажды
у
тебя
появится
любовник,
Pour
ne
tromper
que
toi
Чтобы
обманывать
только
себя.
Tu
t'en
iras
souvent
Ты
будешь
часто
уходить,
En
restant
toujours
l?
Но
всегда
оставаться
здесь.
Tu
aimeras
le
silence
Ты
полюбишь
тишину,
Et
tu
voudras
du
bruit
А
потом
захочешь
шума.
Voyager
dans
ta
chambre
Путешествовать
по
своей
комнате,
Ne
pas
quitter
ton
lit
Не
вставая
с
постели.
Et
puis
tu
m'oublieras
en
pleurant
sur
nous
deux
А
потом
ты
забудешь
меня,
плача
о
нас
обоих.
Un
jour
tu
n'sauras
pas
ce
que
tu
veux
Однажды
ты
не
будешь
знать,
чего
хочешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Charles Sardou, Didier Rene Henri Barbelivien, Jean-pierre Henri Eugene Bourtayre
Album
Le Bac G
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.