Michel Sardou - Voyageur immobîle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michel Sardou - Voyageur immobîle




Voyageur immobîle
Motionless Traveler
Voyageur immobile
Motionless traveler
J′ai v? cu des souffrances
I have lived through sufferings
Dans le plus grand silence
In the greatest silence
D'un univers sans fin
Of an endless universe
Dans mon cerveau liquide
In my liquid brain
Descendaient des rapides
Descend rapids
Qui se perdaient au loin
Which are lost in the distance
Dans la mer des sarcasmes
In the sea of sarcasms
O? tournaient mes fantasmes
Where my fantasies turn
O? naissaient mes chagrins
Where my sorrows are born
Dans mon cerveau malade
In my sick brain
D? filaient en cascade
They cascade down
Tous les ch? teaux du Rhin
All the castles of the Rhine
Et les palais sans nombre
And the countless palaces
Qui s′ab? maient dans l'ombre
Which are swallowed up in the shade
Des? gouts v? nitiens
Of Venetian gondolas
Dans mon cerveau fragile
In my fragile brain
Des cavaliers d'argile
Clay horsemen
M′ont d? couvert la Chine
Have made me discover China
Et l? sous un ciel jaune
And there, under a yellow sky
J′ai aim? sur son tr? ne
On her throne, I loved
Ma premi? re figurine
My first figurine
Voyageur immobile
Motionless traveler
Retenu par un fil
Held back by a thread
Aux anneaux de cristal
To the crystal rings
D'un oc? an glacial
Of a glacial ocean
J′ai connu des naufrages
I have known shipwrecks
De soleil en eau bleue
From sun into blue water
En vieux chasseurs d'images
As ancient image hunters
Quelques chariots en feu
Some burning chariots
Voyageur immobile
Motionless traveler
Retenu par un fil
Held back by a thread
Aux anneaux de cristal
To the crystal rings
D′un oc? an glacial
Of a glacial ocean
Attach? comme un? le
Tied like an island





Writer(s): Jacques Abel Jules Revaud, Michel Charles Sardou, Jean Loup Dabadie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.