Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É Nóis Faze Parapapá (Ao Vivo)
Wir machen Parapapá (Live)
É
nóis
faze
parapapá,
vem
Wir
machen
Parapapá,
komm
E
vem...
e
vem
Und
komm...
und
komm
E
o
balanço
que
tá
gostoso
Und
der
Rhythmus,
der
so
gut
ist
Na
palma
da
mão,
vem
In
der
Handfläche,
komm
Vai
lá,
Michel
Los,
Michel
"Cê"
me
provoca,
me
alucina
Du
provozierst
mich,
machst
mich
verrückt
Desconcentra,
me
apaixono
Lenkst
mich
ab,
ich
verliebe
mich
E
toda
hora
a
gente
se
esbarra
Und
immer
wieder
treffen
wir
uns
Já
sequei
os
seus
amigos
Ich
hab
deine
Freunde
ignoriert
Arranquei
o
seu
sorriso
Dein
Lächeln
gestohlen
Entrei
na
sua
agenda
de
balada
Bin
in
deine
Party-Liste
reingekommen
Você
dançando
e
me
puxando
Du
tanzt
und
ziehst
mich
ran
Descendo
até
o
chão
Gehst
runter
bis
zum
Boden
Te
pego
forte,
te
dou
um
beijo
Ich
halte
dich
fest,
geb
dir
einen
Kuss
Só
tem
uma
solução
Es
gibt
nur
eine
Lösung
É
nóis
fazer
parapapá...
Wir
machen
Parapapá...
Parapapá,
parapapá,
Parapapá,
parapapá,
"Garrá",
beijar,
fazer
parapapá
"Pack
zu",
küssen,
Parapapá
machen
É
nóis
fazer
parapapá...
Wir
machen
Parapapá...
Parapapá,
parapapá
Parapapá,
parapapá
"Garrá",
beijar,
fazer
parapapá
"Pack
zu",
küssen,
Parapapá
machen
E
se
demora
eu
vou
pegar
Und
wenn
du
zu
lange
brauchst,
hol
ich
dich
Te
agarrar
e
te
beijar
Pack
dich
und
küss
dich
Fazer
parapapapá...
Mach
Parapapapá...
É
sorte
demais
da
conta
Das
ist
zu
viel
Glück
E
quem
tá
curtindo
faz
barulho
Und
wer
feiert,
macht
Lärm
É
contigo,
vai
Bist
du
dabei,
los
"Cê"
me
provoca,
me
alucina
Du
provozierst
mich,
machst
mich
verrückt
Desconcentra,
me
apaixono
Lenkst
mich
ab,
ich
verliebe
mich
E
toda
hora
a
gente
se
esbarra
Und
immer
wieder
treffen
wir
uns
Já
sequei
os
seus
amigos
Ich
hab
deine
Freunde
ignoriert
Arranquei
o
seu
sorriso
Dein
Lächeln
gestohlen
Entrei
na
sua
agenda
de
balada
Bin
in
deine
Party-Liste
reingekommen
Você
dançando
e
me
puxando
Du
tanzt
und
ziehst
mich
ran
Descendo
até
o
chão
Gehst
runter
bis
zum
Boden
Te
pego
forte,
te
dou
um
beijo
Ich
halte
dich
fest,
geb
dir
einen
Kuss
Só
tem
uma
solução
Es
gibt
nur
eine
Lösung
É
nóis
fazer
parapapá...
Wir
machen
Parapapá...
Parapapá,
parapapá
Parapapá,
parapapá
"Garrá",
beijar,
fazer
parapapá
"Pack
zu",
küssen,
Parapapá
machen
É
nóis
fazer
parapapá...
Wir
machen
Parapapá...
Parapapá,
parapapá
Parapapá,
parapapá
"Garrá",
beijar,
fazer
parapapá
"Pack
zu",
küssen,
Parapapá
machen
E
se
demora
eu
vou...
Und
wenn
du
zu
lange
brauchst,
werd
ich...
Te
agarrar
e
te
beijar
Dich
packen
und
küssen
Fazer
parapapapá...
Mach
Parapapapá...
Tem
alguém
querendo
fazer
Da
ist
jemand,
der
mit
mir
und
Michel
Um
parapapá
comigo
e
com
o
Michel
aqui,
tem?
Hier
einen
Parapapá
machen
will,
oder?
É
nóis
fazer
parapapá...
Wir
machen
Parapapá...
Parapapá,
parapapá
Parapapá,
parapapá
"Garrá",
beijar,
fazer
o
que
"Pack
zu",
küssen,
was
machen
É
nóis
fazer
parapapá...
Wir
machen
Parapapá...
Parapapá,
parapapá
Parapapá,
parapapá
"Garrá",
beijar,
fazer
parapapá
"Pack
zu",
küssen,
Parapapá
machen
Você
dançando
e
me
puxando
Du
tanzt
und
ziehst
mich
ran
Descendo
até
o
chão
Gehst
runter
bis
zum
Boden
Te
pego
forte,
te
dou
um
beijo
Ich
halte
dich
fest,
geb
dir
einen
Kuss
Só
tem
uma
solução
Es
gibt
nur
eine
Lösung
É
nóis
fazer
parapapá!
Wir
machen
Parapapá!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Baptista Cardoso Dos Santos, Sergio Manoel Ignacio Junior, Michel Telo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.