Paroles et traduction Michel Teló - Por Trás da Maquiagem (feat. Marília Mendonça) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Trás da Maquiagem (feat. Marília Mendonça) [Ao Vivo]
За Макияжем (совместно с Marília Mendonça) [Концертная Запись]
Chega
de
se
esconder
por
trás
da
maquiagem
Хватит
прятаться
за
макияжем
A
quem
você
quer
enganar?
Deixa
de
bobagem
Кого
ты
хочешь
обмануть?
Перестань
глупить
Chega
de
esconder
atrás
de
um
copo
de
whisky
Хватит
прятаться
за
стаканом
виски
Por
trás
desse
sorriso
tem
uma
pessoa
triste
За
этой
улыбкой
скрывается
грустный
человек
Eu
sei,
te
conheço
tão
bem
Я
знаю,
я
так
хорошо
тебя
знаю
Homem
que
ama
mulher,
não
borra
o
seu
rímel
Мужчина,
который
любит
женщину,
не
размазывает
её
тушь
Ele
borra
o
seu
batom
depois
de
um
beijo
bom
Он
размазывает
её
помаду
после
хорошего
поцелуя
E
aí,
quando
vai
deixar
de
sofrer?
Ну
и
когда
же
ты
перестанешь
страдать?
E
aí,
quando
vai
perceber?
Ну
и
когда
же
ты
поймёшь?
E
aí,
quando
vai
deixar
de
sofrer?
Ну
и
когда
же
ты
перестанешь
страдать?
E
aí,
quando
vai
perceber
Ну
и
когда
же
ты
поймёшь,
Que
eu
sou
o
cara
certo
pra
você?
Что
я
тот
самый
для
тебя?
Michel
Teló,
vem
sertanejo
Michel
Teló,
давай,
сертанежу
Marília
Mendonça
Marília
Mendonça
E
aí
Curitíba
Привет,
Куритиба
Chega
de
se
esconder
por
trás
da
maquiagem
Хватит
прятаться
за
макияжем
A
quem
você
quer
enganar?
Deixa
de
bobagem
Кого
ты
хочешь
обмануть?
Перестань
глупить
Chega
de
esconder
atrás
de
um
copo
de
whisky
Хватит
прятаться
за
стаканом
виски
Por
trás
desse
sorriso
tem
uma
pessoa
triste
За
этой
улыбкой
скрывается
грустный
человек
Eu
sei,
te
conheço
tão
bem
Я
знаю,
я
так
хорошо
тебя
знаю
Homem
que
ama
mulher,
não
borra
o
seu
rímel
Мужчина,
который
любит
женщину,
не
размазывает
её
тушь
Ele
borra
o
seu
batom
depois
de
um
beijo
bom
Он
размазывает
её
помаду
после
хорошего
поцелуя
E
aí,
quando
vai
deixar
de
sofrer?
Ну
и
когда
же
ты
перестанешь
страдать?
E
aí,
quando
vai
perceber?
Ну
и
когда
же
ты
поймёшь?
E
aí,
quando
vai
deixar
de
sofrer?
Ну
и
когда
же
ты
перестанешь
страдать?
E
aí,
quando
vai
perceber
Ну
и
когда
же
ты
поймёшь,
Que
eu
sou
o
cara
certo
pra
você?
Что
я
тот
самый
для
тебя?
Que
coisa
linda,
que
honra
Какая
красота,
какая
честь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MURILO HUFF, JAIRO GOES, RAFAEL AUGUSTO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.