Michel Teló feat. Paula Fernandes - Se Tudo Fosse Fácil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Teló feat. Paula Fernandes - Se Tudo Fosse Fácil




Se Tudo Fosse Fácil
Если бы всё было так просто
Se tudo fosse fácil
Если бы всё было так просто,
Eu me jogaria em seus braços
Я бы бросился в твои объятия,
Me afogaria nos seus beijos
Утонул бы в твоих поцелуях
E entregaria de bandeja pra você
И отдал бы тебе себя без остатка.
Se tudo fosse fácil
Если бы всё было так просто,
Mandaria a saudade embora
Я бы прогнал тоску прочь,
Estaria te odiando agora
Ненавидел бы тебя сейчас,
Como se fosse fácil apagar você de mim
Как будто стереть тебя из памяти так легко.
Saudade eu tenho toda hora
Тоска по тебе мучает меня постоянно,
Que você me vem na memória
Ты приходишь ко мне в воспоминаниях,
Eu penso 24 horas em você
Я думаю о тебе 24 часа в сутки,
Estou sem tempo pra te esquecer
У меня нет времени, чтобы забыть тебя.
Saudade eu tenho toda hora
Тоска по тебе мучает меня постоянно,
Que você me vem na memória
Ты приходишь ко мне в воспоминаниях,
Eu penso 24 horas em você
Я думаю о тебе 24 часа в сутки,
Estou sem tempo pra te esquecer
У меня нет времени, чтобы забыть тебя.
Mas se tiver que me deixar
Но если тебе придется меня оставить,
Vai deixando devagar
Делай это постепенно,
Deixa eu me acostumar
Дай мне привыкнуть
Com a sua ausência
К твоему отсутствию.
Se tudo fosse fácil
Если бы всё было так просто,
Eu me jogaria em seus braços
Я бы бросился в твои объятия,
Me afogaria em seus beijos
Утонул бы в твоих поцелуях
E entregaria de bandeja pra você
И отдал бы тебе себя без остатка.
Se tudo fosse fácil
Если бы всё было так просто,
Mandaria a saudade embora
Я бы прогнал тоску прочь,
Estaria te odiando agora
Ненавидел бы тебя сейчас,
Como se fosse fácil apagar você de mim
Как будто стереть тебя из памяти так легко.
Saudade eu tenho toda hora
Тоска по тебе мучает меня постоянно,
Que você me vem na memória
Ты приходишь ко мне в воспоминаниях,
Eu penso 24 horas em você
Я думаю о тебе 24 часа в сутки,
Estou sem tempo pra te esquecer
У меня нет времени, чтобы забыть тебя.
Saudade eu tenho toda hora
Тоска по тебе мучает меня постоянно,
Que você me vem na memória
Ты приходишь ко мне в воспоминаниях,
Eu penso 24 horas em você
Я думаю о тебе 24 часа в сутки,
Estou sem tempo pra te esquecer
У меня нет времени, чтобы забыть тебя.
Mas se tiver que me deixar
Но если тебе придется меня оставить,
Vai deixando devagar
Делай это постепенно,
Deixa eu me acostumar
Дай мне привыкнуть
Com a sua ausência
К твоему отсутствию.
Saudade eu tenho toda hora
Тоска по тебе мучает меня постоянно,
Que você me vem na memória
Ты приходишь ко мне в воспоминаниях,
Eu penso 24 horas em você
Я думаю о тебе 24 часа в сутки,
Estou sem tempo pra te esquecer
У меня нет времени, чтобы забыть тебя.
Saudade eu tenho toda hora
Тоска по тебе мучает меня постоянно,
Que você me vem na memória
Ты приходишь ко мне в воспоминаниях,
Eu penso 24 horas em você
Я думаю о тебе 24 часа в сутки,
Estou sem tempo pra te esquecer
У меня нет времени, чтобы забыть тебя.
Mas se tiver que me deixar
Но если тебе придется меня оставить,
Vai deixando devagar
Делай это постепенно,
Deixa eu me acostumar
Дай мне привыкнуть
Com a sua ausência
К твоему отсутствию.





Writer(s): Eduardo Borges De Souza, Matheus Aleixo Pinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.