Paroles et traduction Michel Teló - Coincidência (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coincidência (Ao Vivo)
Совпадение (Вживую)
A
noite
chega,
saudade
de
nós
dois
Наступает
ночь,
тоска
по
нам
двоим
E
a
solidão
no
peito
machucando,
me
fazendo
mal
И
одиночество
в
груди
ранит,
причиняет
мне
боль
Perguntam
sobre
nós,
respostas
eu
não
sei
Спрашивают
о
нас,
ответов
я
не
знаю
Se
eu
falo
você
fala
que
não
gosta
mais
Если
я
говорю,
ты
говоришь,
что
больше
не
любишь
Me
machuca,
eu
te
machuco
Ранишь
меня,
я
раню
тебя
Isso
não
se
faz
com
o
coração
Так
нельзя
поступать
с
сердцем
Se
você
não
quer
mais
me
ver
Если
ты
больше
не
хочешь
меня
видеть
É
muita
coincidência
todo
dia
a
gente
se
encontrar
Это
большое
совпадение,
что
мы
каждый
день
встречаемся
Você
me
segue,
eu
te
sigo
Ты
следишь
за
мной,
я
слежу
за
тобой
Assume
de
uma
vez,
nós
nunca
deixamos
de
gostar
Признай
уже,
мы
никогда
не
переставали
любить
друг
друга
Se
você
não
quer
mais
me
ver
Если
ты
больше
не
хочешь
меня
видеть
É
muita
coincidência
todo
dia
a
gente
se
encontrar
Это
большое
совпадение,
что
мы
каждый
день
встречаемся
Você
me
segue,
eu
te
sigo
Ты
следишь
за
мной,
я
слежу
за
тобой
Se
o
amor
tá
machucado
só
a
gente
que
pode
curar
Если
любовь
ранена,
только
мы
можем
её
исцелить
A
noite
chega,
saudade
de
nós
dois
Наступает
ночь,
тоска
по
нам
двоим
E
a
solidão
no
peito
machucando,
me
fazendo
mal
И
одиночество
в
груди
ранит,
причиняет
мне
боль
Perguntam
sobre
nós,
respostas
eu
não
sei
Спрашивают
о
нас,
ответов
я
не
знаю
Se
eu
falo,
você
fala
que
não
gosta
mais
Если
я
говорю,
ты
говоришь,
что
больше
не
любишь
Me
machuca,
eu
te
machuco
Ранишь
меня,
я
раню
тебя
Isso
não
se
faz
com
o
coração
Так
нельзя
поступать
с
сердцем
Se
você
não
quer
mais
me
ver
Если
ты
больше
не
хочешь
меня
видеть
É
muita
coincidência
todo
dia
a
gente
se
encontrar
Это
большое
совпадение,
что
мы
каждый
день
встречаемся
Você
me
segue,
eu
te
sigo
Ты
следишь
за
мной,
я
слежу
за
тобой
Assume
de
uma
vez,
nós
nunca
deixamos
de
gostar
Признай
уже,
мы
никогда
не
переставали
любить
друг
друга
Se
você
não
quer
mais
me
ver
Если
ты
больше
не
хочешь
меня
видеть
É
muita
coincidência
todo
dia
a
gente
se
encontrar
Это
большое
совпадение,
что
мы
каждый
день
встречаемся
Você
me
segue,
eu
te
sigo
Ты
следишь
за
мной,
я
слежу
за
тобой
Se
o
amor
tá
machucado
só
a
gente
que
pode
curar
Если
любовь
ранена,
только
мы
можем
её
исцелить
Quero
ver
a
galera
comigo,
vamo
junto,
vai
Хочу
видеть
всех
вместе
со
мной,
vamos
junto,
поехали!
Se
você
não
quer
mais
me
ver
Если
ты
больше
не
хочешь
меня
видеть
É
muita
coincidência
todo
dia
a
gente
(se
encontrar)
Это
большое
совпадение,
что
мы
каждый
день
(встречаемся)
Você
me
segue,
eu
te
sigo
Ты
следишь
за
мной,
я
слежу
за
тобой
Assume
de
uma
vez,
nós
nunca
deixamos
de
gostar
Признай
уже,
мы
никогда
не
переставали
любить
друг
друга
Se
você
não
quer
mais
me
ver
Если
ты
больше
не
хочешь
меня
видеть
É
muita
coincidência
todo
dia
a
gente
se
encontrar
Это
большое
совпадение,
что
мы
каждый
день
встречаемся
Você
me
segue,
eu
te
sigo
Ты
следишь
за
мной,
я
слежу
за
тобой
Se
o
amor
tá
machucado
só
a
gente
que
pode
curar
Если
любовь
ранена,
только
мы
можем
её
исцелить
Só
a
gente
que
pode
curar
Только
мы
можем
её
исцелить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kaio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.