Michel Teló - Pot-Pourri: Pense em Mim / Coração Está em Pedaços (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Teló - Pot-Pourri: Pense em Mim / Coração Está em Pedaços (Ao Vivo)




Em vez de você ficar pensando nele
Вместо того вы получите о нем
Em vez de você viver chorando por ele
Вместо тебя жить плачет он
Pense em mim, chore por mim
Думайте обо мне, плачь по мне
Liga pra mim, não, não liga pra ele
Свяжитесь со мной, нет, сплав на него
Pense em mim, chore por mim
Думайте обо мне, плачь по мне
Liga pra mim, não, não liga pra ele
Свяжитесь со мной, нет, сплав на него
Pra ele! Não chore por ele!
Для него! Не плачь, не плачь!
Se lembre que eu muito tempo te amo
Помните, что я давно тебя люблю
Te amo! Te amo!
Люблю тебя! Люблю тебя!
Quero fazer você feliz
Хочу сделать вас счастливыми
Vamos pegar o primeiro avião
Давайте возьмем первый самолет
Com destino à felicidade
С судьба, счастье
A felicidade pra mim é você
Счастье для меня-это ты
Pense em mim, chore por mim
Думайте обо мне, плачь по мне
Liga pra mim, não, não liga pra ele
Свяжитесь со мной, нет, сплав на него
Pense em mim, chore por mim
Думайте обо мне, плачь по мне
Liga pra mim, não, não liga pra ele
Свяжитесь со мной, нет, сплав на него
Pra ele! Não chore por ele!
Для него! Не плачь, не плачь!
Pense em mim, chore por mim
Думайте обо мне, плачь по мне
Liga pra mim, não, não liga pra ele
Свяжитесь со мной, нет, сплав на него
Pense em mim, chore por mim
Думайте обо мне, плачь по мне
Liga pra mim, não, não liga pra ele
Свяжитесь со мной, нет, сплав на него
Pra ele! Não chore por ele!
Для него! Не плачь, не плачь!
Hoje eu vim te procurar
Сегодня я пришел тебя искать
A saudade era demais
Тебя стало слишком много
Vim falar do meu amor
Пришел поговорить, моя любовь
Timidez deixei pra trás
Застенчивость не могу назад
Quero te dizer que eu
Хочу сказать, что я
Sofro muito sem você
Я страдаю очень без тебя
Coração em pedaços
Сердце тут на куски
Com vontade de te ver
Хочется тебя увидеть
Porque saiu assim da minha vida
Потому что вышло так в моей жизни
Sozinho sem você
Одиноко без тебя
Não tem saída, porque, porque
Не имеет выхода, потому что, потому что
Porque você não quer saber do meu amor
Потому что вы не хотите знать, моя любовь
Porque
Потому что
Diga se te deixei faltar amor
Скажите, если я оставил тебя недоставать любви
Se o meu beijo é sem sabor
Если мой поцелуй без аромата
Se não fui homem pra você
Если я не был человеком для тебя
Diga que tudo não passou de um sonho
Скажите, что все это было сон
Que o amor que te proponho
Что любовь, что тебе предлагаю,
É pouco pra te convencer
Мало тебя убедить
Diga se te deixei faltar amor
Скажите, если я оставил тебя недоставать любви
Se o meu beijo é sem sabor
Если мой поцелуй без аромата
Se não fui homem pra você
Если я не был человеком для тебя
Diga que tudo não passou de um sonho
Скажите, что все это было сон
E o amor que te proponho
И любовь, что тебе предлагаю,
É pouco pra te convencer
Мало тебя убедить





Writer(s): Douglas Maio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.