Michel Teló - Repertório Bom (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Teló - Repertório Bom (Ao Vivo)




Hoje eu tava na vibe de beber sozinho
Сегодня я был в vibe пить в одиночку
peguei um lugar no canto do barzinho
Уже взял место в углу паб
Pra sofrer despercebido
Ты страдать незамеченным
Pro choro passar batido
Про плач провести избили
Tava até curtindo o boteco silencioso
Тава до тебя тихий водопой
Mal sabia eu que as nove chegava o moço
Я и не подозревал, что девять приходил отрок
Com uma caixa de som, sanfona e cajón
С коробкой, звук, аккордеон и cajón
Eu esperei pra ver se o repertório era bom
Я ждал, чтобы увидеть, если репертуар был хороший
foi tocar o violão
Там было только играть на гитаре
Que a mesa virou a percussão
Что стол уже превратился в ударных
Eu vi garrafa virar microfone
Я видел бутылку повернуть микрофон
E as moda bruta arrancar lágrima de homem
И мода грубой загрузки слеза человека
foi tocar o violão
Там было только играть на гитаре
Que a mesa virou a percussão
Что стол уже превратился в ударных
Eu vi garrafa virar microfone
Я видел бутылку повернуть микрофон
E as moda bruta arrancar lágrima de homem
И мода грубой загрузки слеза человека
No fim do show eu nem lembrava meu nome
В конце шоу я даже не помнит мое имя
Tava até curtindo o boteco silencioso
Тава до тебя тихий водопой
Mal sabia eu que as nove chegava o moço
Я и не подозревал, что девять приходил отрок
Com uma caixa de som, sanfona e cajón
С коробкой, звук, аккордеон и cajón
Eu esperei pra ver se o repertório era bom
Я ждал, чтобы увидеть, если репертуар был хороший
foi tocar o violão
Там было только играть на гитаре
Que a mesa virou a percussão
Что стол уже превратился в ударных
Eu vi garrafa virar microfone
Я видел бутылку повернуть микрофон
E as moda bruta arrancar lágrima de homem
И мода грубой загрузки слеза человека
foi tocar o violão
Там было только играть на гитаре
Que a mesa virou a percussão
Что стол уже превратился в ударных
Eu vi garrafa virar microfone
Я видел бутылку повернуть микрофон
E as moda bruta arrancar lágrima de homem
И мода грубой загрузки слеза человека
No fim do show eu nem lembrava meu nome
В конце шоу я даже не помнит мое имя
Obrigado!
Спасибо!





Writer(s): Marcos Gabriel Agra Leonis, Jota Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.