Michel Teló - Se Intrometeu (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Teló - Se Intrometeu (Live)




Se Intrometeu (Live)
Вмешались (концертная запись)
Vamo que vamo!
Поехали, поехали!
Ronaldo
Роналдо
Ronaldo
Роналдо
Te quero tanto e ninguém deixa
Я так тебя хочу, но нам не дают быть вместе.
Dizem que você não é legal pra mim
Говорят, что ты мне не подходишь,
Que você fuma, bebe cerveja
Что ты куришь, пьешь пиво
E é muito diferente de mim
И совсем не похож на меня.
E além de tudo, com todo mundo
И ко всему прочему, ты встречался со всеми подряд,
Você saiu sem escolher
Ты ни в ком не видел разницы.
O teu passado é tão escuro
Твоё прошлое такое темное,
Tenho até medo de mexer
Мне даже страшно его ворошить.
Mas a minha cabeça pensa diferente
Но моя голова думает иначе,
Pois quem não tem passado
Ведь у кого нет прошлого,
Não me presente
Тот не дарит мне подарков.
No meu futuro, eu quero mandar
В своем будущем я хочу сама решать,
O que é que o povo tinha que falar?
Что людям говорить?
Como é que é?
Как же так?
Se intrometeu, se intrometeu
Вмешались, вмешались,
O povo se meteu na nossa vida
Люди вмешались в нашу жизнь.
Se intrometeu, se intrometeu
Вмешались, вмешались,
E agora te encontro às escondidas
И теперь я вижу тебя только тайком.
Se intrometeu, se intrometeu
Вмешались, вмешались,
O povo se meteu na nossa vida
Люди вмешались в нашу жизнь.
Se intrometeu, se intrometeu
Вмешались, вмешались,
E agora te encontro às escondidas
И теперь я вижу тебя только тайком.
Ronaldo
Роналдо
Ronaldo
Давай, Роналдо
(Ronaldo)
(Роналдо)
Vem comigo, vai
Пойдем со мной,
Te quero tanto e ninguém deixa
Я так тебя хочу, но нам не дают быть вместе.
Dizem que você não é legal pra mim
Говорят, что ты мне не подходишь,
Que você fuma, bebe cerveja (aí, né)
Что ты куришь, пьешь пиво (ну да, бывает).
E é muito diferente de mim
И совсем не похож на меня.
E além de tudo, com todo mundo
И ко всему прочему, ты встречался со всеми подряд,
Você saiu sem escolher
Ты ни в ком не видел разницы.
O teu passado é tão escuro
Твоё прошлое такое темное,
Tenho até medo de mexer
Мне даже страшно его ворошить.
Mas a minha cabeça pensa diferente
Но моя голова думает иначе,
Pois quem não tem passado
Ведь у кого нет прошлого,
Não me presente
Тот не дарит мне подарков.
No meu futuro, eu quero mandar
В своем будущем я хочу сама решать,
O que é que o povo tinha que falar? (Vem!)
Что людям говорить? (Давай!)
Se intrometeu, se intrometeu
Вмешались, вмешались,
O povo se meteu na nossa vida
Люди вмешались в нашу жизнь.
Se intrometeu, se intrometeu
Вмешались, вмешались,
E agora te encontro às escondidas
И теперь я вижу тебя только тайком.
Se intrometeu, se intrometeu
Вмешались, вмешались,
O povo se meteu na nossa vida
Люди вмешались в нашу жизнь.
Se intrometeu, se intrometeu
Вмешались, вмешались,
E agora te encontro às escondidas
И теперь я вижу тебя только тайком.
Ronaldo
Роналдо
Quero ver a galera comigo
Хочу, чтобы все пели со мной,
Quero ver você
Хочу видеть тебя.
Se intrometeu, o quê? (Se intrometeu)
Вмешались, что? (Вмешались)
(O povo se meteu na nossa vida)
(Люди вмешались в нашу жизнь)
Se intrometeu, se intrometeu
Вмешались, вмешались,
E agora te encontro às escondidas
И теперь я вижу тебя только тайком.
Se intrometeu, se intrometeu
Вмешались, вмешались,
O povo se meteu na nossa vida
Люди вмешались в нашу жизнь.
Se intrometeu, se intrometeu
Вмешались, вмешались,
E agora te encontro às escondidas
И теперь я вижу тебя только тайком.
Oh!
О!
Se intrometeu, oh!
Вмешались, о!





Writer(s): RODRIGO FERNANDO AMARAL SILVA, THIAGO ANDRE BARBOSA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.