Paroles et traduction Michel Teló - Se Intrometeu (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Intrometeu (Live)
Вмешались (концертная запись)
Vamo
que
vamo!
Поехали,
поехали!
Te
quero
tanto
e
ninguém
deixa
Я
так
тебя
хочу,
но
нам
не
дают
быть
вместе.
Dizem
que
você
não
é
legal
pra
mim
Говорят,
что
ты
мне
не
подходишь,
Que
você
fuma,
bebe
cerveja
Что
ты
куришь,
пьешь
пиво
E
é
muito
diferente
de
mim
И
совсем
не
похож
на
меня.
E
além
de
tudo,
com
todo
mundo
И
ко
всему
прочему,
ты
встречался
со
всеми
подряд,
Você
já
saiu
sem
escolher
Ты
ни
в
ком
не
видел
разницы.
O
teu
passado
é
tão
escuro
Твоё
прошлое
такое
темное,
Tenho
até
medo
de
mexer
Мне
даже
страшно
его
ворошить.
Mas
a
minha
cabeça
pensa
diferente
Но
моя
голова
думает
иначе,
Pois
quem
não
tem
passado
Ведь
у
кого
нет
прошлого,
Não
me
dá
presente
Тот
не
дарит
мне
подарков.
No
meu
futuro,
eu
quero
mandar
В
своем
будущем
я
хочу
сама
решать,
O
que
é
que
o
povo
tinha
que
falar?
Что
людям
говорить?
Como
é
que
é?
Как
же
так?
Se
intrometeu,
se
intrometeu
Вмешались,
вмешались,
O
povo
se
meteu
na
nossa
vida
Люди
вмешались
в
нашу
жизнь.
Se
intrometeu,
se
intrometeu
Вмешались,
вмешались,
E
agora
só
te
encontro
às
escondidas
И
теперь
я
вижу
тебя
только
тайком.
Se
intrometeu,
se
intrometeu
Вмешались,
вмешались,
O
povo
se
meteu
na
nossa
vida
Люди
вмешались
в
нашу
жизнь.
Se
intrometeu,
se
intrometeu
Вмешались,
вмешались,
E
agora
só
te
encontro
às
escondidas
И
теперь
я
вижу
тебя
только
тайком.
Dá
Ronaldo
Давай,
Роналдо
Vem
comigo,
vai
Пойдем
со
мной,
Te
quero
tanto
e
ninguém
deixa
Я
так
тебя
хочу,
но
нам
не
дают
быть
вместе.
Dizem
que
você
não
é
legal
pra
mim
Говорят,
что
ты
мне
не
подходишь,
Que
você
fuma,
bebe
cerveja
(aí,
né)
Что
ты
куришь,
пьешь
пиво
(ну
да,
бывает).
E
é
muito
diferente
de
mim
И
совсем
не
похож
на
меня.
E
além
de
tudo,
com
todo
mundo
И
ко
всему
прочему,
ты
встречался
со
всеми
подряд,
Você
já
saiu
sem
escolher
Ты
ни
в
ком
не
видел
разницы.
O
teu
passado
é
tão
escuro
Твоё
прошлое
такое
темное,
Tenho
até
medo
de
mexer
Мне
даже
страшно
его
ворошить.
Mas
a
minha
cabeça
pensa
diferente
Но
моя
голова
думает
иначе,
Pois
quem
não
tem
passado
Ведь
у
кого
нет
прошлого,
Não
me
dá
presente
Тот
не
дарит
мне
подарков.
No
meu
futuro,
eu
quero
mandar
В
своем
будущем
я
хочу
сама
решать,
O
que
é
que
o
povo
tinha
que
falar?
(Vem!)
Что
людям
говорить?
(Давай!)
Se
intrometeu,
se
intrometeu
Вмешались,
вмешались,
O
povo
se
meteu
na
nossa
vida
Люди
вмешались
в
нашу
жизнь.
Se
intrometeu,
se
intrometeu
Вмешались,
вмешались,
E
agora
só
te
encontro
às
escondidas
И
теперь
я
вижу
тебя
только
тайком.
Se
intrometeu,
se
intrometeu
Вмешались,
вмешались,
O
povo
se
meteu
na
nossa
vida
Люди
вмешались
в
нашу
жизнь.
Se
intrometeu,
se
intrometeu
Вмешались,
вмешались,
E
agora
só
te
encontro
às
escondidas
И
теперь
я
вижу
тебя
только
тайком.
Quero
ver
a
galera
comigo
Хочу,
чтобы
все
пели
со
мной,
Quero
ver
você
Хочу
видеть
тебя.
Se
intrometeu,
o
quê?
(Se
intrometeu)
Вмешались,
что?
(Вмешались)
(O
povo
se
meteu
na
nossa
vida)
(Люди
вмешались
в
нашу
жизнь)
Se
intrometeu,
se
intrometeu
Вмешались,
вмешались,
E
agora
só
te
encontro
às
escondidas
И
теперь
я
вижу
тебя
только
тайком.
Se
intrometeu,
se
intrometeu
Вмешались,
вмешались,
O
povo
se
meteu
na
nossa
vida
Люди
вмешались
в
нашу
жизнь.
Se
intrometeu,
se
intrometeu
Вмешались,
вмешались,
E
agora
só
te
encontro
às
escondidas
И
теперь
я
вижу
тебя
только
тайком.
Se
intrometeu,
oh!
Вмешались,
о!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RODRIGO FERNANDO AMARAL SILVA, THIAGO ANDRE BARBOSA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.