Michel Teló - Vamo Mexe (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel Teló - Vamo Mexe (Live)




Vamo mexer, moçada!
Давай возиться, форуме!
E aí?
А здесь?
Mãozinha pra cima, na palma da mão!
Руку вверх, на ладони!
E aí, rapaz?
И там, мальчик?
Ê, Bruninho e Davi
Ê, Bruninho, и Давид
A nossa vida não é brincadeira
Наша жизнь не игра
Chegar em casa na segunda-feira
Добраться домой в понедельник
Depois de mais um final de semana
После конца недели
Cantando e zuando na bebedeira
Пение и zuando в запой
na rua, sem fazer nada
Уже я на улице, да и ничего не делать
E resolvi mexer na mulherada
И я решил двигаться цыплят
Liguei pra Ana, ela não atendeu
Я позвонил, ты, Анна, она не отвечает
A Bruna não mais
A Bruna дает не более
Agora é de amigo meu (vamo com tudo, vai)
Теперь это мой друг (давай все будет)
Vamo mexer
Давай возиться
Não importa quem vai ser
Независимо от того, кто будет
peguei minha agenda
Уже взял свое расписание
E liguei de a a z
И я a-z
Vamo mexer
Давай возиться
a fim de uma balada
Да и в конце баллады
Cachaça aqui não falta
Рома здесь не хватает
Vem ni mim, mulherada
Поставляется ni меня, цыплят
E aí, Michel? Bora mexê, rapaz?
И там, Мишель? Bora mexê, мальчик?
Bruninho Davi
Bruninho Давид
Que letra que parou que chegou a minha vez, hein?
Что это за буква, что остановился, что пришла моя очередь, да?
Vai que tem muita letra ainda
Будет там много письмо еще
Vamo com tudo, vai
Давайте решим, все будет
A Carolzinha do segundo ano
A Carolzinha второй год
Diz que tarde, estudando
Говорит, что надо бы поздно я учусь
A Daniela namorando
Даниэла тут знакомства
E a Fernanda, ih, cobrando
И Нэн, ih, какая зарядки
Mandei mensagem pra Gabriela
Отправил сообщение pra Gabriela
Mas ela gosta da Isabela
Но она любит Isabela
Fazer o que se ela é moderna?
Делать то, что она является современной?
Se bem que com as duas não seria ideia
Хорошо, что с двумя не было бы плохой идеей
Vamo mexer
Давай возиться
Não importa quem vai ser
Независимо от того, кто будет
peguei minha agenda
Уже взял свое расписание
E liguei de a a z
И я a-z
Vamo mexer
Давай возиться
a fim de uma balada
Да и в конце баллады
Cachaça aqui não falta
Рома здесь не хватает
Vem ni mim, mulherada
Поставляется ni меня, цыплят
Vou ligar pro resto
Я собираюсь включить pro остальных
Pode ligar que o negócio ficando feio
Можно подключить, что бизнес реально получаю уродливые
A Juliana desapareceu
A Juliana исчез
Não sei se foi pra longe, nem aonde se meteu
Я не знаю, если тебе далеко, ни куда он
Marcela, Natália ninguém sabe onde
Marcela Наталия никто не знает, где какая
quase desistindo, alguém pode me ajudar?
Я уже почти сдался, кто-нибудь может мне помочь?
Alô?
Алло?
Oi, Rê, tudo bem? É o Bruninho
Привет, Rê, все в порядке? Это Bruninho
Oi, Bruninho, que saudade!
Привет, Bruninho, что тоска!
Vem pra Goiânia, Rê!
Иди Goiânia, Rê!
Hum, tava esperando você ligar
Хм, да, ждут вас связать
Eu vou mexer com a
Я собираюсь возиться с
Vamo mexer
Давай возиться
Não importa quem vai ser
Независимо от того, кто будет
peguei minha agenda
Уже взял свое расписание
E liguei de a a z
И я a-z
Vamo mexer
Давай возиться
a fim de uma balada
Да и в конце баллады
Cachaça aqui não falta
Рома здесь не хватает
Vem ni mim, mulherada
Поставляется ni меня, цыплят
Vamo mexer
Давай возиться
Não importa quem vai ser
Независимо от того, кто будет
peguei minha agenda
Уже взял свое расписание
E liguei de a a z
И я a-z
Vamo mexer
Давай возиться
a fim de uma balada
Да и в конце баллады
Cachaça aqui não falta
Рома здесь не хватает
Vem ni mim, mulherada
Поставляется ni меня, цыплят
Vamo mexer
Давай возиться
Vamo mexer
Давай возиться
a fim de uma balada
Да и в конце баллады
Vamo com tudo!
Пойдем все!
Vamo mexer
Давай возиться
Não importa quem vai ser
Независимо от того, кто будет
peguei minha agenda
Уже взял свое расписание
E liguei de a a z
И я a-z
Vamo mexer
Давай возиться
a fim de uma balada
Да и в конце баллады
Cachaça aqui não falta
Рома здесь не хватает
Vem ni mim, mulherada
Поставляется ni меня, цыплят
Se deram bem, hein Bruninho e Davi?
Если дали добро, да Bruninho и Давид?
Também, quase no zero, hein, meu?
Также, почти в ноль, да, мой?
Bruninho e Davi e Michel Teló
Bruninho а Давид Michel Teló
Vamo mexer!
Давайте мастерить!





Writer(s): Bruninho Silva, Henrique Borges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.