Michel - La Protagonista - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michel - La Protagonista




La Protagonista
Главная героиня
Eres todo lo que anelo eres el regalo que callo del cielo quiero
Ты всё, чего я желаю, ты дар небес, я хочу
Estar siempre a tu lado hasta tus defectos me han enamorado y no
Быть всегда рядом с тобой, даже твои недостатки меня влюбили, и я не
Puedo compararte yo no he conocido a nadie que te iguale eres la
Могу сравнить тебя ни с кем, я не встречал никого, кто был бы тебе равен, ты
Mejor de todas para describirte las palabras sobran la portagonista
Лучшая из всех, чтобы описать тебя, слов не хватает, главная героиня
De mi nueva historia la que es buena amante si estamos a solas la que
Моей новой истории, та, кто прекрасная любовница, когда мы наедине, та,
Ella es feliz y siempre este presente y gasta su tiempo solo en
С которой я счастлив, и которая всегда рядом и тратит свое время только на то, чтобы
Complacerme pero es algo mas que el amor de mi vida eres el motivo de
Доставлять мне удовольствие, но ты нечто большее, чем любовь моей жизни, ты причина
Mis alegrias cuando estoy con tigo no corren las horas porque tienes
Моей радости, когда я с тобой, время летит незаметно, потому что у тебя есть
Todo lo que me enamora eres en pocas palabras la mejor de todas eres
Всё, что меня влюбляет, ты, короче говоря, лучшая из всех, ты,
En pocas palabras la mejor de todas y no puedo compararte yo no he
Короче говоря, лучшая из всех, и я не могу сравнить тебя ни с кем, я не
Conocido a nadie que te iguale eres la mejor para describirte las
Встречал никого, кто был бы тебе равен, ты лучшая, чтобы описать тебя, слов
Palabras sobran la protagonista de mi nueva historia la que es buena
Не хватает, главная героиня моей новой истории, та, кто прекрасная
Amante si estamos a solas la que ella es feliz y siempre esta
Любовница, когда мы наедине, та, с которой я счастлив и которая всегда
Presente y gasta su tiempo solo en complacerme pero es algo mas que
Рядом и тратит свое время только на то, чтобы доставлять мне удовольствие, но ты нечто большее, чем
El amor de mi vida eres el motivo de mis alegrias cuando estoy
Любовь моей жизни, ты причина моей радости, когда я
Contigo no corren las horas porque tienes todo lo que me enamora eres
С тобой, время летит незаметно, потому что у тебя есть всё, что меня влюбляет, ты,
En pocas palabras la protagonista de mi nueva historia la que es
Короче говоря, главная героиня моей новой истории, та, кто
Buena amante si estamos a solas la que ella es feliz y siempre esta
Прекрасная любовница, когда мы наедине, та, с которой я счастлив и которая всегда
Presente y gasta su tiempo solo en complacerme eres algo mas que el
Рядом и тратит свое время только на то, чтобы доставлять мне удовольствие, ты нечто большее, чем
Amor de mi vida eres el motivo de mis fantasias cuando estoy con tigo
Любовь моей жизни, ты причина моих фантазий, когда я с тобой,
No corren las horas porque tienes todo lo que me enamora eres en
Время летит незаметно, потому что у тебя есть всё, что меня влюбляет, ты,
Pocas palabras la mejor de todas eres
Короче говоря, лучшая из всех, ты
En pocas palabras la mejor de tooodas...
Короче говоря, лучшая из всееех...
Nicole
Николь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.