Michelangelo - 9 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michelangelo - 9




9
9
(If you try to run, I'm a cock my gat and blast you)
(Если попытаешься бежать, я взведу курок и пристрелю тебя)
(Deep, Deep in them bushes, see I'm scoping with that red dot)
(Глубоко, глубоко в кустах, смотри, я целюсь в тебя красной точкой)
(If you try to run, I'm a cock my gat and blast you)
(Если попытаешься бежать, я взведу курок и пристрелю тебя)
(Deep, Deep in them bushes, see I'm scoping with that red dot)
(Глубоко, глубоко в кустах, смотри, я целюсь в тебя красной точкой)
Love me or hate me
Люби меня или ненавидь
I'm still here
Я все еще здесь
My lovers and my haters are both shedding tears
И мои любимые, и мои ненавистники льют слезы
I'm about to make something
Я собираюсь кое-что прояснить
Very clear
Очень ясно
I've been on since nine years ago
Я на вершине уже девять лет
This year
В этом году
Last year
В прошлом году
Next year
В следующем году
I'm a be on forever
Я буду на вершине всегда, такова сделка
That's the deal
Да
I've been
Я был
Yeah
Да
I'm a make them head over heels
Я заставлю их потерять голову
That's surreal
Это нереально
Magic on the mic
Магия в микрофоне
When I spit
Когда я читаю
That's so real
Это так реально
I'm a bring ten plates
Я принесу десять тарелок
That's, that's, that's a meal
Это, это, это еда
I'm a bring six zeros that's a mill
Я принесу шесть нулей - это лям
Yeah
Да
Yeah yeah
Да, да
Shop at the mall
За покупками в торговый центр
I've been on Top
Я был на вершине
My money calls
Мои деньги звонят
I money ball
Я - денежный мешок
What is a thot?
Что такое шлюха?
What is the law?
Что такое закон?
When I can have it all
Когда у меня может быть все это
That is on God
Это на Бога
That is on G (That is on me!)
Это на меня (Это на мне!)
I got them boys looking all froggy
Эти парни выглядят очень жалко рядом со мной
When it comes to business I need my money
Когда дело доходит до бизнеса, мне нужны мои деньги
I got a thousand women waiting on me
У меня тысяча женщин ждут меня
And she's livid and she knows this
И она в бешенстве, и она знает это
Yeah I'm winning im so focused
Да, я побеждаю, я так сосредоточен
Yeah I'm in there grinning and they're picking they're noses
Да, я там ухмыляюсь, а они ковыряются в носу
I ain't chilling I got to own this
Я не расслабляюсь, я должен этим владеть
Am I rigid?
Я жесткий?
Ask your hoe then 'cause I go in
Спроси свою шлюху, ведь я в деле
Love me or hate me
Люби меня или ненавидь
I'm still here
Я все еще здесь
My lovers and my haters are both shedding tears
И мои любимые, и мои ненавистники льют слезы
I'm about to make something very clear
Я собираюсь кое-что прояснить
I've been on since nine years ago
Я на вершине уже девять лет
This year
В этом году
Last year
В прошлом году
Next year
В следующем году
I'm a be on forever that's the deal
Я буду на вершине всегда, такова сделка
Yeah
Да
I've been
Я был
I'm a
Я
I'm a make them head over heels
Я заставлю их потерять голову
That's for real
Это реально
Man, I'm the boss of this shit
Чувак, я здесь главный
I had my heart in this shit
Я вложил в это свое сердце
I've been on top of it, bitch (Yeah)
Я был на вершине, сука (Ага)
And the thought of winning can't come close to it
И мысль о победе не может сравниться с этим
Shit I'm calling both of the twins
Черт, я звоню обеим близняшкам
I need me some loving, that's it (Yeah)
Мне нужна любовь, вот и все (Ага)
And I get it...
И я понимаю...
Am I spending time?
Я трачу время?
Or am I living?
Или я живу?
Never killing time 'cause that is unforgiving
Никогда не убиваю время, потому что это непростительно
Every single time
Каждый раз
These bitches looking not so different
Эти сучки выглядят не так уж и иначе
They all be the same
Они все одинаковые
They're all going to diminish
Они все исчезнут
I'm a be winning
Я буду побеждать
Yeah keep it on living
Да, продолжай жить
I'm a be singing
Я буду петь
Do you not get it?
Ты не понимаешь?
Give it some time
Дай этому время
Give it some tension (Give it attention)
Дай этому напряжение (Удели этому внимание)
Give it a listen, Yeah hear my name calling, Fan's chanting for me; that's me
Послушай, да, услышь, как называют мое имя, фанаты скандируют мое имя; это я
Yeah that's me
Да, это я
Yeah
Да
When I creep
Когда я подкрадываюсь
When I blast
Когда я стреляю
At your face
Тебе в лицо
He who dares
Кто осмелится
Chew the ground
Жуй землю
You will rest
Ты упокоишься
Go to sleep on your back
Ложись спать на спину
Was a wound
Была рана
Al Capone
Аль Капоне
Infrared
Инфракрасный
Left him dead
Оставил его мертвым
Shoot the head, it's full of lead
Выстрели в голову, она полна свинца
Now you know... IT'S NEVER FAIR
Теперь ты знаешь... ЭТО НЕСПРАВЕДЛИВО





Writer(s): Miguel Duarte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.