Paroles et traduction Michele Adamson - Stranded
Sitting
on
the
side
of
a
dusty
road
Сижу
на
обочине
пыльной
дороги,
Smoke
pouring
from
the
car
and
nowhere
to
go
Из
машины
дым
валит,
и
некуда
деться.
Drunk
on
rum
and
trying
to
be
cool
Пьяна
от
рома,
пытаюсь
быть
крутой.
Shoulda
stayed
put
they're
tellin
me
"Надо
было
оставаться
на
месте",
- говорят
мне.
What
can
I
do
i've
been
brought
to
my
knees
Что
я
могу
сделать?
Стою
на
коленях,
Mud
in
my
eye
С
грязью
в
глазах.
What
do
you
see"
"Что
ты
видишь?"
"Ever
been
stranded
"Ты
когда-нибудь
оказывался
на
мели?
Then
you
know
how
it
feels
Тогда
ты
знаешь,
каково
это.
My
flight
is
grounded
Мой
рейс
отменен,
Time
to
kick
off
my
heels
Пора
снимать
каблуки.
Propping
up
the
bar
in
smoky
jo's
Сижу
в
баре
у
Смоки
Джо,
Feeling
alone
cause
nobody
knows
Чувствую
себя
одиноко,
потому
что
никто
не
знает,
The
road
i've
travelled
Какой
путь
я
прошла
Or
where
it
goes
И
куда
он
ведет.
It's
time
for
me
to
glow
Мне
пора
сиять,
Feel
the
breeze
like
marilyn
monroe
Чувствовать
бриз,
как
Мэрилин
Монро.
Let's
go
from
limbo
Давай
уйдем
из
этого
забвения,
Into
free
fall
В
свободное
падение.
(Thinker
thinks
what
the
prover
proves
(Мыслитель
думает
то,
что
доказывает
доказывающий,
Dancer
speaks
with
her
eloquent
moves
Танцовщица
говорит
своими
красноречивыми
движениями,
And
grooves
I
choose
to
not
be
troubled.)
И
я
выбираю
не
грустить.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): דגן יונתן, 1
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.