Michele Andrade - Lançamento Nacional - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michele Andrade - Lançamento Nacional




Lançamento Nacional
National Release
cansada
I'm tired
De te encontrar no escondido
Of meeting you in secret
O nosso caso
Our affair
Não é mais assim tão proibido
Isn't so forbidden anymore
A madrugada
The dawn
Sabe muito sobre nós
Knows a lot about us
E o nosso corpo
And our bodies
marcado nos lençóis
Are marked on the sheets
São tantos dias
So many days
Tantos frios na barriga
So many butterflies
Tantas verdades secretas
So many secret truths
Nós guardamos
We keep
Naquele edredom
In that duvet
São tantas noites
So many nights
Sem bom dia
Without good morning
Mas a gente merecia
But we deserved
Mais que isso
More than that
É você chegar
You just have to arrive
resolvido
It's settled
Eu vou falar da gente na TV
I'll talk about us on TV
No rádio e no jornal
On the radio and in the newspaper
O nosso amor
Our love
É lançamento nacional
It's a national release
É top 10
It's top 10
É hit
It's a hit
Não tem nada igual
There's nothing like it
Eu vou falar da gente na TV
I'll talk about us on TV
No rádio e no jornal
On the radio and in the newspaper
O nosso amor
Our love
É lançamento nacional
It's a national release
É top 10
It's top 10
É hit
It's a hit
Não tem nada igual...
There's nothing like it...
cansada
I'm tired
De te encontrar no escondido
Of meeting you in secret
O nosso caso
Our affair
Não é mais assim tão proibido
Isn't so forbidden anymore
A madrugada
The dawn
Sabe muito sobre nós
Knows a lot about us
E o nosso corpo
And our bodies
marcado nos lençóis
Are marked on the sheets
São tantos dias
So many days
Tantos frios na barriga
So many butterflies
Tantas verdades secretas
So many secret truths
Nós guardamos
We keep
Naquele edredom
In that duvet
São tantas noites
So many nights
Sem bom dia
Without good morning
Mas a gente merecia
But we deserved
Mais que isso
More than that
É você chegar
You just have to arrive
resolvido
It's settled
Eu vou falar da gente na TV
I'll talk about us on TV
No rádio e no jornal
On the radio and in the newspaper
O nosso amor
Our love
É lançamento nacional
It's a national release
É top 10
It's top 10
É hit
It's a hit
Não tem nada igual
There's nothing like it
Eu vou falar da gente na TV
I'll talk about us on TV
No rádio e no jornal
On the radio and in the newspaper
O nosso amor
Our love
É lançamento nacional
It's a national release
É top 10
It's top 10
É hit
It's a hit
Não tem nada igual
There's nothing like it
Eu vou falar da gente na TV
I'll talk about us on TV
No rádio e no jornal
On the radio and in the newspaper
O nosso amor
Our love
É lançamento nacional
It's a national release
É top 10
It's top 10
É hit
It's a hit
Não tem nada igual
There's nothing like it
Eu vou falar da gente na TV
I'll talk about us on TV
No rádio e no jornal
On the radio and in the newspaper
O nosso amor
Our love
É lançamento nacional
It's a national release
É top 10
It's top 10
É hit
It's a hit
Não tem nada igual...
There's nothing like it...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.