Paroles et traduction Michele Andrade - Um Dia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
dia,
uh,
iê
One
day,
uh,
yeah
Um
dia
você
vai
ligar
One
day
you
will
call
Um
dia
vai
me
procurar,
quero
ouvir
vocês
One
day
you
will
look
for
me,
you
will
hear
of
me
Um
dia
você
(vai
saber,
vai
entender)
One
day
you
(will
know,
will
understand)
Que
amar
mais
do
que
eu
ninguém
te
amou
That
no
one
loved
you
more
than
I
did
Um
dia
eu
vou
te
esquecer
One
day
I
will
forget
about
you
Um
dia
alguém
vai
perceber
One
day
someone
will
realize
Que
o
amor
que
você
dispensou,
não
deu
valor
That
the
love
you
threw
away,
you
did
not
value
Um
dia
você
vai
se
arrepender
One
day
you
will
regret
it
Sai
da
minha
vida
agora
de
uma
vez
Get
out
of
my
life
once
and
for
all
Vai,
desaparece!
Go
away!
Nunca
mais
quero
te
ver,
tente
entender
I
never
want
to
see
you
again,
try
to
understand
Dessa
vez
é
pra
valer
This
time
it's
for
real
Vai,
segue
o
teu
caminho
(vai)
Go,
follow
your
path
(go)
Me
deixa
aqui
sozinha
(vai),
tá
lindo
demais
Leave
me
here
alone
(go),
it's
too
beautiful
Mas
não
esquece
que
um
dia
eu
te
amei
But
don't
forget
that
one
day
I
loved
you
Como
ninguém
te
amou
Like
no
one
has
ever
loved
you
Só
que
você
não
deu
valor
But
you
didn't
care
Um
dia
você
vai
lembrar
One
day
you
will
remember
Chorando,
vai
me
procurar
Crying,
you
will
look
for
me
Aqui
pedindo
pra
voltar
Begging
me
to
come
back
Batista
Lima
Batista
Lima
Um
dia
você
vai
ligar
One
day
you
will
call
Um
dia
vai
me
procurar
One
day
you
will
look
for
me
Um
dia
você
vai
saber,
vai
entender
One
day
you
will
know,
will
understand
Que
amar
mais
do
que
eu
ninguém
te
amou
That
no
one
loved
you
more
than
I
did
Um
dia
vou
te
esquecer
One
day
I
will
forget
about
you
Um
dia
alguém
vai
perceber
One
day
someone
will
realize
Que
o
amor
que
você
desprezou,
não
deu
valor
That
the
love
you
despised,
you
did
not
value
Um
dia
você
vai
se
arrepender
One
day
you
will
regret
it
Sai
da
minha
vida
agora
de
uma
vez
Get
out
of
my
life
once
and
for
all
Vai,
desaparece!
Go
away!
Nunca
mais
quero
te
ver,
tente
entender
I
never
want
to
see
you
again,
try
to
understand
Dessa
vez
é
pra
valer,
iê
This
time
it's
for
real,
yeah
Vai,
segue
o
seu
caminho,
vai
Go,
follow
your
path,
go
Deixa
aqui
sozinha,
vai
Leave
me
here
alone,
go
E
não
esquece
que
um
dia
eu
te
amei
And
don't
forget
that
one
day
I
loved
you
Como
ninguém
te
amou
Like
no
one
has
ever
loved
you
Só
que
você
não
deu
valor
(deu
valor)
But
you
didn't
care
(you
didn't
care)
Um
dia
você
vai
lembrar
One
day
you
will
remember
Chorando,
vai
me
procurar
Crying,
you
will
look
for
me
Aqui
pedindo...
Begging...
Vai,
segue
o
teu
caminho,
vai
Go,
follow
your
path,
go
Me
deixa
aqui
sozinho,
vai
Leave
me
here
alone,
go
Mas
não
esquece
que
um
dia
eu
te
amei
But
don't
forget
that
one
day
I
loved
you
Como
ninguém
te
amou
Like
no
one
has
ever
loved
you
Só
que
você
não
deu
valor
(não
deu
valor)
But
you
didn't
care
(didn't
care)
Um
dia
você
vai
lembrar
One
day
you
will
remember
Chorando,
vai
me
procurar
Crying,
you
will
look
for
me
Aqui
pedindo
pra
voltar
Begging
me
to
come
back
Palmas
pra
Batista
Lima,
gente
Applause
for
Batista
Lima,
people
Faz
barulho
pra
Batista
Lima,
gente!
Make
some
noise
for
Batista
Lima,
people!
A
festa
é
da
Michele,
a
festa
The
party
is
Michele's,
the
party
Os
convidados
se
sentem
honrados
The
guests
feel
honored
Eu
tô
muito
feliz,
viu?
I'm
so
happy,
you
know?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Taveira Dos Santos, Dyerys De Paula Mattos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.