Paroles et traduction Michele Andrade - Tá Com Medo de Amar (feat. Binha Cardoso)
Tá Com Medo de Amar (feat. Binha Cardoso)
Боишься любить (feat. Binha Cardoso)
Binha
cardoso,
o
cabra
bom
de
xote
Binha
Cardoso,
мастер
шоти
Valeu
Michele
Andrade,
e
mete
xote
Спасибо,
Michele
Andrade,
давай
шоти!
Que
aqui
se
garante
mulher
(Prazer
imenso
ter
você
aqui
comigo,
viu)
Здесь
рулит
женщина
(Мне
очень
приятно,
что
ты
здесь
со
мной)
Quando
te
der
um
sorriso,
tu
me
dá
um
beijo
(êta
forrozão)
Когда
я
улыбнусь,
ты
меня
поцелуешь
(эх,
forrozao!)
Tudo
em
você
é
lindo,
queima
de
desejo
(olha
a
pegada)
В
тебе
всё
прекрасно,
горю
от
желания
(смотри,
какая
хватка)
Tá
com
medo
de
amar,
é?
Боишься
любить,
да?
Tá
com
medo
do
amor,
e
aí?
Боишься
любви,
ну
и
что?
Deixa
a
página
virar,
é
Позволь
странице
перевернуться
Deixa
o
coração
em
flor
se
abrir,
uh!
Позволь
сердцу,
как
цветку,
распуститься!
Quando
te
der
um
sorriso,
tu
me
dá
um
beijo
(êta
forrozão)
Когда
я
улыбнусь,
ты
меня
поцелуешь
(эх,
forrozao!)
Vai
virar
sua
cabeça,
vai
perder
o
medo
Голова
закружится,
страх
исчезнет
Tá
com
medo
de
amar,
é?
Боишься
любить,
да?
Tá
com
medo
do
amor,
e
aí?
Боишься
любви,
ну
и
что?
Deixa
a
página
virar,
é
Позволь
странице
перевернуться
Deixa
o
coração
em
flor
se
abrir
Позволь
сердцу,
как
цветку,
распуститься
E
vai
beijando
a
minha
boca
(tira)
tirando
a
roupa
И
целуй
мои
губы,
снимая
одежду
Como
se
fosse
a
primeira
vez
Как
будто
в
первый
раз
Vai
rolando
o
sentimento,
os
movimento
Пусть
расцветают
чувства,
движения
Do
carinho
que
a
gente
fez
Той
нежности,
что
мы
создали
E
vai
beijando
a
minha
boca,
tirando
a
roupa
И
целуй
мои
губы,
снимая
одежду
Como
se
fosse
a
primeira
vez
Как
будто
в
первый
раз
Vai
rolando
o
sentimento,
o
movimento
Пусть
расцветают
чувства,
движения
Do
carinho
que
a
gente
fez
Той
нежности,
что
мы
создали
Michele
Andrade
(Mete
o
xote!)
Michele
Andrade
(Давай
шоти!)
Quando
eu
te
der
um
sorriso
e
tu
me
dar
um
beijo
(ai
papai)
Когда
я
улыбнусь,
а
ты
меня
поцелуешь
(ой,
папочка)
Tudo
em
você
é
novo,
queima
de
desejo
В
тебе
всё
новое,
горю
от
желания
Tá
com
medo
de
amar,
é?
Боишься
любить,
да?
Tá
com
medo
do
amor,
e
aí?
Боишься
любви,
ну
и
что?
Deixa
a
página
virar,
é
Позволь
странице
перевернуться
Deixa
o
coração
em
flor
se
abrir
Позволь
сердцу,
как
цветку,
распуститься
Quando
eu
te
der
um
sorriso
e
tu
me
dar
um
beijo,
oh!
Когда
я
улыбнусь,
а
ты
меня
поцелуешь,
о!
Virar
sua
cabeça,
vai
perder
o
medo
Голова
закружится,
страх
исчезнет
Tá
com
medo
de
amar,
é?
Боишься
любить,
да?
Tá
com
medo
do
amor,
e
aí?
Боишься
любви,
ну
и
что?
Deixa
a
página
virar,
é
Позволь
странице
перевернуться
Deixa
o
coração
em
flor
se
abrir
Позволь
сердцу,
как
цветку,
распуститься
E
vai
beijando
a
minha
boca,
tirando
a
roupa
И
целуй
мои
губы,
снимая
одежду
Como
se
fosse
da
primeira
vez
Как
будто
в
первый
раз
Vai
rolando
o
sentimento,
o
movimento
Пусть
расцветают
чувства,
движения
Do
carinho
que
a
gente
fez
Той
нежности,
что
мы
создали
Vai
beijando
a
minha
boca,
tirando
a
roupa
Целуй
мои
губы,
снимая
одежду
Como
se
fo...
(iu
nego!)
Как
будто
в
пер...
(поехали!)
Vai
rolando
o
sentimento,
o
movimento
Пусть
расцветают
чувства,
движения
Do
carinho
que
a
gente
fez
Той
нежности,
что
мы
создали
Quando
te
der
um
sorriso
e
tu
me
dar
um
beijo
(êta
forró
pesado)
Когда
я
улыбнусь,
а
ты
меня
поцелуешь
(эх,
тяжёлый
forró)
Vai
virar
sua
cabeça,
vai
perder
o
medo
(olha
a
pegada)
Голова
закружится,
страх
исчезнет
(смотри,
какая
хватка)
Tá
com
medo
de
amar,
tá
com
medo?
Боишься
любить,
боишься?
Tá
com
medo
do
amor,
e
aí?
Боишься
любви,
ну
и
что?
Deixa
a
página
virar,
é
Позволь
странице
перевернуться
Deixa
o
coração
em
flor
se
abrir
Позволь
сердцу,
как
цветку,
распуститься
Quando
te
der
um
sorriso
e
tu
me
dar
um
beijo
(oh
saudade!)
Когда
я
улыбнусь,
а
ты
меня
поцелуешь
(ох,
тоска!)
Vai
virar
tua
cabeça,
vai
perder
o
medo
Голова
закружится,
страх
исчезнет
Tá
com
medo
de
amar,
é?
Боишься
любить,
да?
Tá
com
medo
do
amor,
e
aí?
Боишься
любви,
ну
и
что?
Deixa
a
página
virar,
é
Позволь
странице
перевернуться
Deixa
o
coração
em
flor
se
abrir
Позволь
сердцу,
как
цветку,
распуститься
E
vai
beijando
a
minha
boca,
tirando
a
roupa
И
целуй
мои
губы,
снимая
одежду
Como
se
fosse
a
primeira
vez
Как
будто
в
первый
раз
Vai
rolando
o
sentimento,
o
movimento
Пусть
расцветают
чувства,
движения
Do
carinho
que
a
gente
fez
Той
нежности,
что
мы
создали
E
vai
beijando
a
minha
boca,
tirando
a
roupa
И
целуй
мои
губы,
снимая
одежду
Como
se
fosse
a
primeira
vez
Как
будто
в
первый
раз
Vai
rolando
o
sentimento,
o
movimento
Пусть
расцветают
чувства,
движения
Do
carinho
que
a
gente
fez
Той
нежности,
что
мы
создали
Quando
eu
te
der
um
sorriso
e
tu
me
dar
um
beijo
(bom
demais)
Когда
я
улыбнусь,
а
ты
меня
поцелуешь
(так
хорошо)
E
tudo
em
você
é
novo,
queima
de
desejo
В
тебе
всё
новое,
горю
от
желания
Tá
com
medo
de
amar,
é?
Боишься
любить,
да?
Tá
com
medo
do
amor,
e
aí?
Боишься
любви,
ну
и
что?
Deixa
a
página
virar,
é
Позволь
странице
перевернуться
Deixa
o
coração
em
flor
se
abrir
Позволь
сердцу,
как
цветку,
распуститься
Quando
eu
te
der
um
sorriso
e
tu
me
dar
um
beijo
Когда
я
улыбнусь,
а
ты
меня
поцелуешь
Virar
sua
cabeça,
vai
perder
o
medo
Голова
закружится,
страх
исчезнет
Tá
com
medo
de
amar,
é?
Боишься
любить,
да?
Tá
com
medo
do
amor,
e
aí?
Боишься
любви,
ну
и
что?
Deixa
a
página
virar,
é
Позволь
странице
перевернуться
Deixa
o
coração
em
flor
se
abrir
Позволь
сердцу,
как
цветку,
распуститься
E
vai
beijando
a
minha
boca,
tirando
a
roupa
И
целуй
мои
губы,
снимая
одежду
Como
se
fosse
da
primeira
vez
Как
будто
в
первый
раз
Vai
rolando
o
sentimento,
o
movimento
Пусть
расцветают
чувства,
движения
Do
carinho
que
a
gente
fez
Той
нежности,
что
мы
создали
Vai
beijando
a
minha
boca,
tirando
a
roupa
Целуй
мои
губы,
снимая
одежду
Como
se
fosse
da
primeira
vez
Как
будто
в
первый
раз
Vai
rolando
o
sentimento,
o
movimento
Пусть
расцветают
чувства,
движения
Do
carinho
que
a
gente
fez,
oh!
Той
нежности,
что
мы
создали,
о!
Isso
é
Michele
Andrade
Это
Michele
Andrade
Isso
é
xote
bar
volume
um,
Binha
Cardoso
Это
шоти
бар,
том
первый,
Binha
Cardoso
Meu
Deus
que
coisa
boa,
maravilha
Боже,
как
же
хорошо,
прекрасно
Prazer
imenso
ter
você
aqui
aqui
com
a
gente,
viu
Мне
очень
приятно,
что
ты
здесь
с
нами
É
bom
demais
Это
прекрасно
Obrigado
Michele
(mete
xote)
Спасибо,
Michele
(давай
шоти)
Mete
xote,
é
ela
Давай
шоти,
это
она
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Bressan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.