Michele Andrade - Me Dá um Beijo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michele Andrade - Me Dá um Beijo




Me Dá um Beijo
Give Me a Kiss
Mete de xote!
Put on some xote!
Me um beijo, eu doidinha
Give me a kiss, I'm crazy
doidinha para te beijar
Crazy to kiss you
Me um beijo, eu doidinha
Give me a kiss, I'm crazy
doidinha para te beijar
Crazy to kiss you
Me um beijo, eu doidinha
Give me a kiss, I'm crazy
doidinha para te beijar
Crazy to kiss you
Me um beijo, eu doidinha
Give me a kiss, I'm crazy
doidinha para te beijar
Crazy to kiss you
(Me um beijo com muito carinho)
(Give me a kiss with lots of affection)
(Bem gostosinho de se lambuzar)
(A real tasty one to get messy with)
(Depois me aperta daquele jeitinho)
(Then hold me tight, just like that)
(Bem safadinho, sem ninguém notar)
(Naughty, without anyone noticing)
É muito bom, vamos ficar juntinhos
It's so good, let's stay together
Pra sempre assim, nunca se separar
Forever like this, never to be apart
outro beijo, beija, meu benzinho
Give me another kiss, kiss me, my darling
Quanto mais beijo, mais quero beijar
The more kisses, the more I want to kiss
Me um beijo, eu doidinha
Give me a kiss, I'm crazy
doidinha para te beijar
Crazy to kiss you
Me um beijo, eu doidinha
Give me a kiss, I'm crazy
doidinha para te beijar
Crazy to kiss you
Me um beijo, eu doidinha (vem!)
Give me a kiss, I'm crazy (come on!)
doidinha para te beijar
Crazy to kiss you
Me um beijo, eu doidinha
Give me a kiss, I'm crazy
doidinha para te beijar
Crazy to kiss you
(Me um beijo no meu ouvidinho)
(Give me a kiss on my little ear)
(No meu pescocinho faz arrepiar)
(On my little neck makes me shiver)
(Cuidado quando beijar meu peitinho)
(Be careful when you kiss my little breast)
(Porque eu posso me descontrolar)
(Because I might lose control)
Te amo tanto, tanto meu benzinho
I love you so much, my darling
Nasci somente para te amar
I was born only to love you
É impossível eu viver sozinho
It's impossible for me to live alone
Sem ter você aqui pra me beijar
Without having you here to kiss me
Me um bei... ah, ah
Give me a ki... ah, ah
doidinha para te beijar
I'm crazy to kiss you
Me um beijo, eu doidinha
Give me a kiss, I'm crazy
doidinha para te beijar
Crazy to kiss you
Me um beijo, eu doidinha
Give me a kiss, I'm crazy
doidinha para te beijar
Crazy to kiss you
Me um beijo, eu doidinha
Give me a kiss, I'm crazy
doidinha para te beijar
Crazy to kiss you
Wow!
Wow!
Ahn, Xote Bar Volume Um!
Ahn, Xote Bar Volume One!
É bom demais!
It's so good!
(Me um beijo no meu ouvidinho)
(Give me a kiss on my little ear)
(No meu pescocinho faz arrepiar)
(On my little neck makes me shiver)
(Cuidado quando beijar meu peitinho)
(Be careful when you kiss my little breast)
(Porque eu posso me descontrolar)
(Because I might lose control)
Eu te amo tanto, tanto meu benzinho
I love you so much, my darling
Nasci somente para te amar
I was born only to love you
É impossível eu viver sozinho
It's impossible for me to live alone
Sem ter você aqui pra me beijar
Without having you here to kiss me
Me um beijo, eu doidinha
Give me a kiss, I'm crazy
doidinha para te beijar
Crazy to kiss you
Me um beijo, eu doidinha
Give me a kiss, I'm crazy
doidinha para te beijar
Crazy to kiss you
Me um beijo, eu doidinha
Give me a kiss, I'm crazy
doidinha para te beijar
Crazy to kiss you
Me um beijo, eu doidinha
Give me a kiss, I'm crazy
doidinha para te beijar
Crazy to kiss you
doidinha para te beijar
Crazy to kiss you
Me um beijo, eu doidinha
Give me a kiss, I'm crazy
doidinha para te beijar
Crazy to kiss you
Me um beijo, eu doidinha
Give me a kiss, I'm crazy
doidinha para te beijar
Crazy to kiss you
Me um beijo, eu doidinha
Give me a kiss, I'm crazy
doidinha para te beijar
Crazy to kiss you
Vem, vem!
Come on, come on!
Wow!
Wow!
Que xote!
What a xote!





Writer(s): Dantas Dorgival


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.