Paroles et traduction Michele Andrade - Me Dá um Beijo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Dá um Beijo
Поцелуй меня
Mete
de
xote!
Зажигательный
шоти!
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Поцелуй
меня,
я
схожу
с
ума
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Поцелуй
меня,
я
схожу
с
ума
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Поцелуй
меня,
я
схожу
с
ума
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Поцелуй
меня,
я
схожу
с
ума
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
(Me
dá
um
beijo
com
muito
carinho)
(Поцелуй
меня
очень
нежно)
(Bem
gostosinho
de
se
lambuzar)
(Так
сладко,
чтобы
аж
облизываться)
(Depois
me
aperta
daquele
jeitinho)
(Потом
обними
меня
так,
как
умеешь)
(Bem
safadinho,
sem
ninguém
notar)
(Так
страстно,
чтобы
никто
не
заметил)
É
muito
bom,
vamos
ficar
juntinhos
Так
хорошо,
давай
будем
вместе
Pra
sempre
assim,
nunca
se
separar
Навсегда
вот
так,
никогда
не
расставаясь
Dá
outro
beijo,
beija,
meu
benzinho
Поцелуй
еще,
целуй,
мой
милый
Quanto
mais
beijo,
mais
quero
beijar
Чем
больше
целую,
тем
больше
хочется
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Поцелуй
меня,
я
схожу
с
ума
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Поцелуй
меня,
я
схожу
с
ума
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
(vem!)
Поцелуй
меня,
я
схожу
с
ума
(ну
же!)
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Поцелуй
меня,
я
схожу
с
ума
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
(Me
dá
um
beijo
no
meu
ouvidinho)
(Поцелуй
меня
в
мое
ушко)
(No
meu
pescocinho
faz
arrepiar)
(В
мою
шею,
чтобы
мурашки
побежали)
(Cuidado
quando
beijar
meu
peitinho)
(Осторожно,
когда
будешь
целовать
мою
грудь)
(Porque
eu
posso
me
descontrolar)
(Потому
что
я
могу
потерять
контроль)
Te
amo
tanto,
tanto
meu
benzinho
Я
так
тебя
люблю,
мой
милый
Nasci
somente
para
te
amar
Я
родилась
только
для
того,
чтобы
любить
тебя
É
impossível
eu
viver
sozinho
Мне
невозможно
жить
одной
Sem
ter
você
aqui
pra
me
beijar
Без
тебя,
чтобы
ты
меня
целовал
Me
dá
um
bei...
ah,
ah
Поцелуй
ме...
ах,
ах
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Поцелуй
меня,
я
схожу
с
ума
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Поцелуй
меня,
я
схожу
с
ума
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Поцелуй
меня,
я
схожу
с
ума
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
Ahn,
Xote
Bar
Volume
Um!
Ах,
Xote
Bar
Том
Первый!
É
bom
demais!
Это
просто
супер!
(Me
dá
um
beijo
no
meu
ouvidinho)
(Поцелуй
меня
в
мое
ушко)
(No
meu
pescocinho
faz
arrepiar)
(В
мою
шею,
чтобы
мурашки
побежали)
(Cuidado
quando
beijar
meu
peitinho)
(Осторожно,
когда
будешь
целовать
мою
грудь)
(Porque
eu
posso
me
descontrolar)
(Потому
что
я
могу
потерять
контроль)
Eu
te
amo
tanto,
tanto
meu
benzinho
Я
так
тебя
люблю,
мой
милый
Nasci
somente
para
te
amar
Я
родилась
только
для
того,
чтобы
любить
тебя
É
impossível
eu
viver
sozinho
Мне
невозможно
жить
одной
Sem
ter
você
aqui
pra
me
beijar
Без
тебя,
чтобы
ты
меня
целовал
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Поцелуй
меня,
я
схожу
с
ума
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Поцелуй
меня,
я
схожу
с
ума
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Поцелуй
меня,
я
схожу
с
ума
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Поцелуй
меня,
я
схожу
с
ума
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Поцелуй
меня,
я
схожу
с
ума
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Поцелуй
меня,
я
схожу
с
ума
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
Me
dá
um
beijo,
eu
tô
doidinha
Поцелуй
меня,
я
схожу
с
ума
Tô
doidinha
para
te
beijar
Схожу
с
ума,
хочу
тебя
поцеловать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dantas Dorgival
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.