Michele Arnaud - Les amants de minuit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michele Arnaud - Les amants de minuit




Les amants de minuit
Полуночные любовники
Les amants de minuit par hasard se rencontrent
Полуночные любовники случайно встречаются
Par hasard se rencontrent
Случайно встречаются
Et quant à ce qui suit bonheur ou malencontreux
И что будет дальше счастье или несчастье
Seule le sait la nuit
Знает только ночь
À l′angle de deux rues, aux tables d'un café
На углу двух улиц, за столиками кафе
Au long d′une avenue, deux ombres sont venues
Вдоль авеню, две тени появились
Et puis, les jeux sont faits
И вот, игра началась
Pas de mots inutiles, pas de baisers perdus
Никаких лишних слов, никаких потерянных поцелуев
Pas de baisers perdus
Никаких потерянных поцелуев
Pas d'aveux difficiles ni de cœurs morfondus
Ни трудных признаний, ни изнывающих от тоски сердец
Ni décevant idylle
Ни разочаровывающей идиллии
À l'aube sans retour
На рассвете, без возврата
Les amants désapprennent leurs noms et leurs amours
Любовники забывают свои имена и свои любви
Elles valent les miennes usés par tant de jours
Они стоят моих, изношенных столькими днями
Les amants de minuit par hasard se rencontrent
Полуночные любовники случайно встречаются
Par hasard se rencontrent
Случайно встречаются
Et quant à ce qui suit bonheur ou malencontreux
И что будет дальше счастье или несчастье
Seule le sait la nuit
Знает только ночь
Et si leurs cœurs se donnent un peu plus qu′une nuit
И если их сердца отдадутся чуть больше, чем на одну ночь
Il n′y aura personne, personne entre elle et lui
Не будет никого, никого между тобой и мной
Pour leur crier maldonne
Чтобы кричать им "Нельзя!"
Les amants de minuit par hasard se rencontrent
Полуночные любовники случайно встречаются
Par hasard se rencontrent
Случайно встречаются





Writer(s): Lassry, Laurencin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.