Michele Bravi - Amarti da qui - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michele Bravi - Amarti da qui




Amarti da qui
Loving You from Here
Ti amo,
I love you,
Dal posto in cui eravamo,
From the place where we were,
Dal posto dove sono,
From the place where I am,
Dove mi hai dimenticato
Where you forgot me,
Che invano ti nasconde
That in vain conceals you,
Dal posto in cui ti penso
From the place where I think of you,
Perché qui mi hai sorriso
'Cause here you smiled at me,
Ed era il paradiso
And it was paradise.
Ti amo,
I love you,
Dal posto più lontano,
From the farthest place,
Da dove sei adesso,
From where you are now,
E ogni giorno chiedo al vento
And every day I ask the wind,
Che strappa le foglie
That tears the leaves,
E se ne va veloce
And goes away fast,
Di alzare i tuoi capelli
To raise your hair,
E portarti la mia voce
And bring you my voice.
Che male che fai
How bad it hurts,
Che male che sei
How mean you are,
Che male che fa' la solitudine.
How bad loneliness is!
Amare chi non c'è!
To love who's not there!
Che male che fa'
How bad it hurts,
Amarti da qui,
To love you from here,
Amarti così!
To love you like this!
Questa abitudine di amare chi non c'è!
This habit of loving who's not there!
Ti amo,
I love you,
E qui tutte le cose
And here all the things,
Dicono il tuo nome
Say your name,
E vogliono cantare
And want to sing,
La nostra canzone
Our song,
Le nostre parole
Our words,
E pregano Dio
And they pray to God,
Di farti ritornare
To bring you back.
Che male che fai
How bad it hurts,
Che male che sei
How mean you are,
Che male che fa', è la solitudine.
How bad it is, is loneliness,
Amare chi non c'è!
To love who's not there!
Che male che fa'
How bad it hurts,
Amarti da qui,
To love you from here,
Amarti così!
To love you like this!
Questa abitudine di amare chi non c'è!
This habit of loving who's not there!





Writer(s): Luca Carboni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.