Paroles et traduction Michele Bravi - Tanto per cominciare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amo
fondermi,
un
po′
meno
chi
confonde
Я
люблю
сливаться,
немного
меньше,
кто
путает
Le
parole,
sono
l'arma
di
chi
non
nasconde
Слова-оружие
того,
кто
не
скрывает
La
sua
vera
essenza,
nell′assenza
di
certezze
Его
истинная
сущность,
в
отсутствии
определенности
Resta
in
piedi
chi
resiste
al
tempo
e
alle
promesse
Стой,
кто
выдержит
время
и
обещания
E
ora
che
tutto
è
diverso
И
теперь,
когда
все
по-другому
Non
mi
pensare
diverso
Не
думаю,
что
я
по-другому
Riesco
a
sorridere
a
viso
aperto
Я
могу
улыбаться
с
открытым
лицом
Contro
il
male
detto
tempo
Против
зла
сказал
Время
Che
è
fuori
controllo
Который
выходит
из-под
контроля
E
che
conquisti
ogni
giorno
И
что
вы
завоевываете
каждый
день
Un
palmo
di
terreno
in
più
Дополнительная
ладонь
земли
Ho
tante
cose
da
imparare
У
меня
есть
так
много
вещей,
чтобы
узнать
Non
basterà
una
vita
sola
Одной
жизни
не
хватит
Ma
tanto
per
cominciare
Но
для
начала
Consumerò
per
bene
questa
Я
буду
потреблять
это
хорошо
Prima
che
sia
lei
a
consumare
me
Прежде
чем
она
поглотит
меня
Tanto
per
cominciare
Для
начала
Consumerò
per
bene
questa
Я
буду
потреблять
это
хорошо
Prima
che
sia
lei
a
consumare
me
Прежде
чем
она
поглотит
меня
Amo
stringere,
un
po'
meno
chi
costringe
Я
люблю
затягивать,
немного
меньше,
кто
заставляет
Orizzonti
che
ho
tracciato
come
cicatrici
Горизонты,
которые
я
нарисовал
как
шрамы
Sulla
pelle,
per
poi
spingermi
un
po'
oltre
На
коже,
а
затем
подтолкнуть
меня
немного
дальше
Le
mie
stesse
aspettative
Мои
собственные
ожидания
Messe
spesso
in
discussione
Часто
ставятся
под
сомнение
Ora
che
tutto
è
diverso
Теперь,
когда
все
по-другому
Non
giudicarmi
diverso
Не
суди
меня
по-другому
Ho
riempito
solo
qualche
vuoto
in
più
Я
просто
заполнил
несколько
дополнительных
пустых
Ho
tante
cose
da
imparare
У
меня
есть
так
много
вещей,
чтобы
узнать
Non
basterà
una
vita
sola
Одной
жизни
не
хватит
Ma
tanto
per
cominciare
Но
для
начала
Consumerò
per
bene
questa
Я
буду
потреблять
это
хорошо
Fino
all′ultima
risposta
До
последнего
ответа
Ho
tante
cose
da
imparare
У
меня
есть
так
много
вещей,
чтобы
узнать
Non
basterà
una
vita
intera
Не
хватит
всей
жизни
Ma
tanto
per
cominciare
Но
для
начала
Consumerò
per
bene
questa
Я
буду
потреблять
это
хорошо
Prima
che
sia
lei
a
consumare
me
Прежде
чем
она
поглотит
меня
Tanto
per
cominciare
Для
начала
Ora
che
è
tutto
diverso
Теперь,
когда
все
по-другому
Non
mi
pensare
diverso
(tanto
per
cominciare)
Не
думаю,
что
я
по-другому
(для
начала)
Non
mi
guardare
in
modo
diverso
Не
смотрите
на
меня
по-другому
Ora
che
è
tutto
diverso
Теперь,
когда
все
по-другому
Tanto
per
cominciare
Для
начала
Non
giudicarmi
diverso
Не
суди
меня
по-другому
Ora
che
è
tutto
diverso
Теперь,
когда
все
по-другому
Tanto
per
cominciare
Для
начала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Gargiulo, Roberto Casalino, Federica Abbate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.