Michele Bravi - Maneggiami con cura - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michele Bravi - Maneggiami con cura




Maneggiami con cura
Обращайся со мной бережно
Sono cresciuto distante da regole comuni
Я рос вдали от общепринятых правил
Che non valgono per tutti, soltanto per alcuni
Что действуют не для всех, а только для некоторых
Come un cervo senza un branco, un alieno tra la gente
Как олень без стада, инопланетянин среди людей
È diverso se mi guardi sotto un′altra lente
Все иначе, если ты посмотришь на меня через другую призму
Una terra sconfinata tra un inizio ed un addio
Земля без границ между началом и прощанием
E tutto quello che c'è in mezzo raramente è stato mio
И все, что есть между ними, редко принадлежало мне
Come un albero che cambia colore ogni stagione
Как дерево, меняющее цвет в каждом сезоне
Una voce che si perde tra milioni di persone
Голос, теряющийся среди миллионов людей
Ho cercato la bellezza anche dentro ad ogni errore
Я искал красоту даже в каждой ошибке
Come un ramo che si spezza ma ricresce verso il sole
Как ветка, которая ломается, но вырастает снова к солнцу
Diverso da ogni cosa che io prima conoscevo
Отличающийся от всего, что я знал раньше
Con la testa sulla terra, sotto i piedi il cielo, il cielo
С головой на земле, а ногами в небе, в небе
E adesso che lo sai, maneggiami con cura
А теперь, когда ты знаешь это, обращайся со мной бережно
Perché l′amore è una pistola senza la sicura
Ведь любовь - это пистолет без предохранителя
E adesso che tu sai qual è la mia natura
А теперь, когда ты знаешь, какова моя природа
Che il buio certe notti ancora mi fa un po' paura
Что тьма в некоторые ночи все еще немного пугает меня
E nonostante io mi mostri invulnerabile
И хотя я кажусь неуязвимым
Sono solamente diversamente fragile
Я просто иначе уязвим
E ora che lo sai, che ho tolto l'armatura
И теперь, когда ты знаешь, что я снял доспехи
Per questo, adesso tu maneggiami con cura
Поэтому, теперь обращайся со мной бережно
E ho imparato troppo in fretta a difendermi da tutti
И я слишком быстро научился защищаться от всех
A guarire le ferite anche senza dare punti
Исцелять раны, даже не делая швы
A tenermi tutto dentro, a bastarmi solamente
Держать все внутри, быть самодостаточным
Che nessuno a questo mondo ti regala niente
Что в этом мире никто тебе ничего не даст
Ho trovato la bellezza anche dentro ad ogni errore
Я нашел красоту даже в каждой ошибке
Nelle cose più normali, invece di cercarle altrove
В самых обычных вещах, вместо того, чтобы искать ее где-то еще
Ho percorso la distanza da chi sono a quel che ero
Я прошел путь от того, кто я есть, к тому, кем я был
Per capire che sei tu davvero quello che volevo
Чтобы понять, что это ты - все, что мне нужно
E adesso che lo sai, maneggiami con cura
А теперь, когда ты знаешь это, обращайся со мной бережно
Perché l′amore è una pistola senza la sicura
Ведь любовь - это пистолет без предохранителя
E adesso che tu sai qual è la mia natura
А теперь, когда ты знаешь, какова моя природа
Che il buio certe notti ancora mi fa un po′ paura
Что тьма в некоторые ночи все еще немного пугает меня
E nonostante io mi mostri invulnerabile
И хотя я кажусь неуязвимым
Sono solamente diversamente fragile
Я просто иначе уязвим
E adesso che lo sai, che ho tolto l'armatura
И теперь, когда ты знаешь, что я снял доспехи
Per questo, adesso tu maneggiami con cura
Поэтому, теперь обращайся со мной бережно
Maneggiami con cura
Обращайся со мной бережно
E avrò la stessa cura anch′io per te
И я позабочусь о тебе так же
E avrò la stessa cura anch'io per te
И я позабочусь о тебе так же
E avrò la stessa cura anch′io per te
И я позабочусь о тебе так же
E avrò la stessa cura anch'io per te
И я позабочусь о тебе так же
Anch′io per te
Так же о тебе





Writer(s): Alfredo Rapetti Mogol, Federica Abbate, Francesco Catitti, Michele Bravi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.