Michele Cortese - Ho scordato nei tuoi jeans il mio cuore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michele Cortese - Ho scordato nei tuoi jeans il mio cuore




Ho scordato nei tuoi jeans il mio cuore
Я забыл свое сердце в твоих джинсах
Io sono pronto, puoi partire
Я готов, можешь ехать.
Accendi solo un po' d'aria calda che fa freddo e poi
Включи только немного теплый воздух, потому что холодно, а потом
Possiamo andare
Мы можем ехать.
Vedo che sei di poche parole
Вижу, ты неразговорчива.
Per fortuna ci son qua io a parlare
К счастью, я здесь, чтобы говорить.
Anche se non ho molto da dire
Хотя мне и нечего особо сказать.
Ah, ecco... Se alzi gli occhi puoi vedere il cielo
Ах, да... Если поднимешь глаза, то увидишь небо.
Anche se non si può dire
Хотя и не скажешь,
Che da dentro un'auto il cielo lo si può guardare
Что из машины можно увидеть небо.
E' fatto apposta per te
Это специально для тебя,
Che tra qualche minuto non starai ferma ad aspettare
Ведь через несколько минут ты уже не будешь стоять здесь и ждать.
La notte scivola col suo vapore
Ночь скользит со своим паром,
Il freddo batte e combatte
Холод бьет и борется,
Il buio fuori non resterà
Темнота снаружи не останется
Ancora molto tempo ad aspettare
Еще долго ждать.
Ti chiamerò domani
Я позвоню тебе завтра.
Ma no che non voglio disturbare
Нет, я не хочу беспокоить,
è solo che ho scordato nei tuoi jeans il mio cuore
просто я забыл в твоих джинсах свое сердце.
Io sono a posto, devi andare
Я в порядке, тебе пора ехать.
Dimmi solo la strada da fare per tornare se no mi perdo
Только скажи мне, как вернуться, иначе я потеряюсь.
Ma come mai hai perdo le parole
Но почему ты потеряла дар речи?
Per fortuna ci son qua io a guidare
К счастью, я здесь, чтобы вести машину.
Visto che sei stanca e vuoi dormire
Ведь ты устала и хочешь спать.
Ah, ecco... Se alzi gli occhi puoi vedere il sole
Ах, да... Если поднимешь глаза, то увидишь солнце.
Anche se non si può fare
Хотя это и невозможно сделать,
Anche se la luce a lungo non la puoi guardare
Ведь на свет долго смотреть нельзя.
E' fatto apposta per me
Это специально для меня,
Che tra qualche minuto starei fermo a vederti andare
Ведь через несколько минут я буду стоять здесь и смотреть, как ты уезжаешь.
La notte scivola col suo vapore
Ночь скользит со своим паром,
Il freddo batte e combatte
Холод бьет и борется,
Il buio fuori non resterà
Темнота снаружи не останется
Ancora molto tempo ad aspettare
Еще долго ждать.
Ti chiamerò domani
Я позвоню тебе завтра.
Ma no che non voglio disturbare
Нет, я не хочу беспокоить,
è solo che ho scordato nei tuoi jeans il mio cuore
просто я забыл в твоих джинсах свое сердце.
La notte scivola senza rumore
Ночь скользит без шума,
Il freddo batte e ribatte
Холод бьет и бьет снова,
Il buio fuori non resterà
Темнота снаружи не останется
Ancora molto tempo ad aspettare
Еще долго ждать.
Ti chiamerò domani
Я позвоню тебе завтра.
Ma no che non voglio disturbare
Нет, я не хочу беспокоить,
è solo che ho scordato nei tuoi jeans il mio cuore.
просто я забыл в твоих джинсах свое сердце.





Writer(s): Michele Cortese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.