Michele Zarrillo - Inamorando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michele Zarrillo - Inamorando




Inamorando
Falling in Love
Innamorandoci proviamo
Let's try falling in love
A ritrovare integrità
To find our wholeness again
Armonizzando nell'intero
Harmonizing in the entirety
Le nostre fragili metà
Our fragile halves
Se parli tu poi mi apro anch'io
If you speak, then I'll open up too
Da soli non si può, la vita non è questa no.
We can't do it alone, life is not like that.
D'accordo poi si è più prudenti
Sure, it's better to be careful
Quando si viene da un dolore
When we come from pain
Però ci vuole più coraggio
But it takes more courage
A vivere che a vegetare
To live than to vegetate
Io ti capisco tremo anch'io
I understand, I tremble too
Da soli non si può, la vita non è questa no.
We can't do it alone, life is not like that.
Innamorandoci per improvvisa verità
Falling in love with a sudden truth
Assaporandoci le sconosciute estremità
Savoring our unknown extremities
Innamorandoci un po' perché da soli non si può
Falling in love, a little bit, because we can't do it alone
Aprendo l'anima insieme a te ripartirò.
Opening my soul, I'll start again with you.
Innamorando, questo amore
Falling in love, this love
Armonizzando anche il dolore
Harmonizing even the pain
Innamorando.
Falling in love.
Innamorandoci ti chiamo
Falling in love, I call you
Stasera che non dormirai
Tonight, you won't sleep
E ti accarezzi con la mano
And you'll caress yourself with your hand
Per questo amore che non hai
For this love that you don't have
Io ti capisco tremo anch'io
I understand, I tremble too
Da soli non si può, la vita non è questa no.
We can't do it alone, life is not like that.
Innamorandoci per improvvisa verità
Falling in love with a sudden truth
Assaporandoci le abbandonate estremità
Savoring our abandoned extremities
Innamorandoci un po' perché da soli non si può
Falling in love, a little bit, because we can't do it alone
Aprendo l'anima insieme a te ripartirò.
Opening my soul, I'll start again with you.
Innamorando, questo amore
Falling in love, this love
Armonizzando anche il dolore
Harmonizing even the pain
Innamorando.
Falling in love.
Lasciati andare amica mia
Let yourself go, my friend
Da sola più non sei
You are no longer alone
Forse non lo sei stata mai.
Maybe you never were.
Innamorandoci ubriachi di sincerità
Falling in love, drunk with sincerity
Restituendoci a primitive volontà
Surrendering to primitive desires
Innamorandoci stasera alla tua porta busserò
Falling in love, tonight I'll knock on your door
Aprimi l'anima che insieme a te ripartirò.
Open your soul, and I'll start again with you.
Innamorando, questo amore
Falling in love, this love
Armonizzando anche il dolore
Harmonizing even the pain





Writer(s): MICHELE ZARRILLO, VICENZO INCENZO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.