Michele Zarrillo - L'Elefante E La Farfalla - live Roma 2008 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michele Zarrillo - L'Elefante E La Farfalla - live Roma 2008




L'Elefante E La Farfalla - live Roma 2008
The Elephant and the Butterfly - live in Rome 2008
Sono l′elefante
I am the elephant
E non ci passo
And I can't get past it
Mi trascino lento
I drag my feet
Il peso addosso.
The weight upon me.
Vivo la vergogna
I live in shame
E mangio da solo e non sai
And I eat alone and you don't know
Che dolore sognare per chi non può mai.
What pain it is to dream for someone who never can.
Sono l'elefante
I am the elephant
E mi nascondo
And I hide
Ma non c′e' rifugio
But there is no refuge
Così profondo.
That is so deep.
Io non so scappare
I don't know how to escape
Che pena mostrarmi cosi'
What a shame to show myself like this
Al tuo sguardo che amo e che ride di me.
To your gaze that I love and that laughs at me.
Una farfalla sei
You are a butterfly
Leggera e libera su me
Light and free upon me
Mai
Never
Non ti raggiungerò mai
I will never reach you
Mi spezzi il cuore e te ne vai
You break my heart and you go away
Lassù
Up there
Sono l′elefante
I am the elephant
Che posso fare
What can I do?
Inchiodato al suolo
Nailed to the ground
E a questo amore.
And to this love.
Provo ad inseguirti
I try to follow you
Ma cado e rimango così′
But I fall and stay like this
Non puoi neanche aiutarmi ti prego vai via.
You can't even help me, please go away.
Una farfalla tu sei
You are a butterfly
Leggera e libera su me
Light and free upon me
Mai
Never
Non ti raggiungerò mai
I will never reach you
Mi spezzi il cuore e te ne vai
You break my heart and you go away
Da me.
From me.
Dentro di me dentro di me
Inside me, inside me
Ho un cuore di farfalla
I have the heart of a butterfly
E non potrai vedere mai
And you will never be able to see
Quanto lui ti assomiglia
How much it resembles you
Dentro di me dentro di me
Inside me, inside me
Ho un cuore di farfalla
I have the heart of a butterfly
E non potrai vedere mai
And you will never be able to see
Quanto lui ti assomiglia
How much it resembles you
Dentro di me dentro di me
Inside me, inside me
Ho un cuore di farfalla.
I have the heart of a butterfly.





Writer(s): Michele Zarrillo, Vicenzo Incenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.