Michele Zarrillo - Tutta la vita che c'è - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michele Zarrillo - Tutta la vita che c'è




Tutta la vita che c'è
The Whole Life That Is
Ho rubato il cielo alla mia ingenuita'
I have stolen the sky from my naivety
Sulle vie dell'eta'
On the streets of 'age'
Ho sorriso a voci braccia e oscenita'
I have smiled at voices, arms, and obscenities
Dove dio non verra'
Where God will not come
E mi sono perso per seguire il canto
And I have lost myself to follow the song
Di quel mondo che ho tradito e poi rimpianto
Of that world that I have betrayed and then regretted
Ma stanotte vedi ho ritrovato te... senza un perché
But tonight you see I have found you again... for no reason
Prendimi abbracciami vivimi
Take me, hold me, make me live
Danza con me
Dance with me
Tutta la vita che c'e'
All the life that is
Di questo regno bellissimo rendimi re
Of this beautiful kingdom make me king
Ora ti prego perché
Now I beg you because
In me
In me
...non c'e' amore senza te
...there is no love without you
Ho cenato accanto all'inutilita'
I have dined with futility
Per la mia vanita'
For my vanity
Ho lottato coi miei demoni e i miei guai
I have fought with my demons and my troubles
E non ho vinto mai
And I have never won
Ho abbracciato in me un dolcissimo dolore
I have embraced a sweet pain within me
Quando il sole dissanguava l'imbrunire
When the sun bled the twilight
Ma stanotte vedi ho ritrovato te... senza un perché
But tonight you see I have found you again... for no reason
Prendimi abbracciami cantami
Take me, hold me, sing to me
Danza con me
Dance with me
Tutta la vita che c'e'
All the life that is
Di questo regno bellissimo rendimi re
Of this beautiful kingdom make me king
Ora ti prego perché
Now I beg you because
In me
In me
...non c'e' amore senza te
...there is no love without you
Ti ho posato dentro gli occhi il mio passato
I have laid my past within your eyes
Senza il dubbio di non essere capito
Without a doubt that I will not be understood
Per morire di un abbraccio che non puoi tenere in te
To die from a hug that you can't keep in you
...e di un regno senza fine sono il re... insieme a te
...and of a kingdom without end, I am the king... together with you





Writer(s): Vincenzo Incenzo, Michelle Zarrillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.