Michele - Scordati Di Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michele - Scordati Di Me




Scordati Di Me
Forget About Me
Ora è meglio dirti
It's best I tell you now
Che non ti amo più
That I don't love you anymore
Che un'altra donna
Another woman
Ha rubato il mio cuor
Has stolen my heart
Son stati belli, amor
They were beautiful, love
I dolci attimi
The sweet moments
Che tu hai donato a me
That you gave me
Ma io non ti amo più
But I don't love you anymore
No, non piangere più
No, don't cry anymore
No, non ti posso veder
No, I can't see you
Soffrire tanto per me
Suffering so much for me
Io non ti merito più
I don't deserve you anymore
Verrà il momento in cui
The time will come when
Un altro cercherai
You'll look for another
Di me ti scorderai
You'll forget about me
Come ho fatto io con te
As I have done with you
Ma tanto ricorda che se nella vita
But remember, if in life
Tutti abbiamo sperato qualcosa
We all hoped for something
I sogni che abbiamo creato da noi
The dreams we created for ourselves
Spariscono nel buio
Disappear in the darkness
Quello che resta è un pugno di sabbia
What remains is a handful of sand
Che brucia di odio, di vita e di amore
That burns with hatred, life, and love
Per tutti coloro che al posto del cuore
For all those who instead of a heart
Non hanno più niente da dir
Have nothing more to say
Ora ho detto basta
Now I've said enough
Io non ti amo più
I don't love you anymore
Ora che un'altra donna
Now that another woman
Ha rubato il mio cuor
Has stolen my heart
Verrà il momento in cui
The time will come when
Un altro cercherai
You'll look for another
Di me ti scorderai
You'll forget about me
Come ho fatto io con te
As I have done with you
Verrà il momento in cui
The time will come when
Un altro cercherai
You'll look for another
Di me ti scorderai
You'll forget about me
Come ho fatto io con te
As I have done with you





Writer(s): Italo Nicola Greco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.