Michelle - In 80 Küssen um die Welt - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michelle - In 80 Küssen um die Welt - Live




Berlin, wir sind zurück!
Берлин, мы вернулись!
Seid ihr auch wieder alle da?
Вы тоже все там снова?
Schön Freunde
Прекрасные друзья
Frühstück im Paris, zweimal Kaffee in Wien
Завтрак в Париже, дважды кофе в Вене
Bummeln in New York, Hand in Hand durch Berlin
Прогулки по Нью-Йорку, рука об руку по Берлину
Und den Sonnenuntergang in Rio seh'n
И увидеть закат в Рио
Mit den Orient Express bis zum Bosporus
На Восточном экспрессе до Босфора
In der Gondel in Venedig noch nen' Kuss
Еще один поцелуй в гондоле в Венеции
Für uns regnet's rote Rosen in Athen
Для нас в Афинах идет дождь из красных роз
Komm wir wünschen uns an all' die Orte
Приезжай, мы желаем побывать во всех этих местах.
An denen wir glücklich sind
В которых мы счастливы
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt
Закрой глаза, и одиссея начинается
In 80 Küssen um die Welt, und nicht еinmal Heimweh spür'n
За 80 поцелуев по всему миру, и даже не чувствуешь тоски по дому
Lass uns in jedеr Stadt verlier'n, Herz an Herz
Давай потеряемся в каждом городе, от сердца к сердцу
In 80 Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
В 80 поцелуях по всему миру, просто наедине с собой
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts
Мы догоняем наши мечты, устремляясь в небеса.
Segeln vor Monaco, rudern am Nil
Плавание у берегов Монако, гребля по Нилу
An der Côte d'Azur in der Sonne spazier'n
На Лазурном берегу погулять на солнышке
Und das schönste Morgenrot in Mexiko
И самый красивый рассвет в Мексике
Sich in Casablanca in die Arme fallen
Упасть в объятия друг друга в Касабланке
Dinner in Shanghai, dann ein Tanz auf Hawaii
Ужин в Шанхае, потом танцы на Гавайях
Und ein weißer Taubenschwarm am Petersdom
И стая белых голубей у собора Святого Петра
Komm wir wünschen uns an all' die Orte
Приезжай, мы желаем побывать во всех этих местах.
An denen wir glücklich sind
В которых мы счастливы
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt
Закрой глаза, и одиссея начинается
In 80 Küssen um die Welt, und nicht einmal Heimweh spür'n
За 80 поцелуев по всему миру, и даже не чувствуешь тоски по дому
Lass uns in jeder Stadt verlier'n, Herz an Herz
Давай потеряемся в каждом городе, от сердца к сердцу
In 80 Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
В 80 поцелуях по всему миру, просто наедине с собой
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts
Мы догоняем наши мечты, устремляясь в небеса.
Komm wir wünschen uns an all' die Orte
Приезжай, мы желаем побывать во всех этих местах.
An denen wir glücklich sind
В которых мы счастливы
Schließ die Augen und die Odyssee beginnt
Закрой глаза, и одиссея начинается
Komm
Прийди
In 80 Küssen um die Welt, und nicht einmal Heimweh spür'n
За 80 поцелуев по всему миру, и даже не чувствуешь тоски по дому
Lass uns in jeder Stadt verlier'n, Herz an Herz
Давай потеряемся в каждом городе, от сердца к сердцу
In 80 Küssen um die Welt, einfach nur mit dir allein
В 80 поцелуях по всему миру, просто наедине с собой
Wir holen unsere Träume ein, himmelwärts
Мы догоняем наши мечты, устремляясь в небеса.
In 80 Küssen um die Welt
В 80 поцелуях по всему миру
Dankeschön Freunde, vielen lieben dank
Спасибо, друзья, большое спасибо, дорогие





Writer(s): Simon Mueller-lerch, Patrick Benzner, Serhat Sakin, Dave Roth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.