Paroles et traduction Michelle - VORBEI VORBEI - Hollywood Version
Du
sagst
man
sieht
sich
immer
zwei
mal
Ты
говоришь,
что
ты
всегда
видишься
два
раза
Bei
uns
ist
es
eher
drei
mal
У
нас
это,
скорее
всего,
в
три
раза
Wie
in
einem
Film,
der
nicht
aufhören
will
Как
в
фильме,
который
не
хочет
останавливаться
Wir
zwei
sind
immer
großes
Drama
Мы
двое
всегда
большая
драма
Doch
genau
das
ist
unser
Karma
Но
это
именно
то,
что
наша
карма
Wir
sind
von
allem
viel
zu
viel
Мы
слишком
много
для
всего
этого
Plötzlich
du
am
Telefon
Вдруг
ты
по
телефону
Du
sagst:
"Bin
in
der
Stadt"
Вы
говорите:
"Я
в
городе"
Dann
komm
doch
raus
auf
einen
Drink
Тогда
давай
выпьем
Mal
schauen
was
die
Nacht
mit
uns
macht
Давайте
посмотрим,
что
ночь
делает
с
нами
Hey,
und
schon
wieder
haben
wir's
getan
Эй,
и
снова
мы
это
сделали
Und
schon
wieder
fängt
es
mit
uns
an
И
снова
это
начинается
с
нас
Und
wir
haben
uns
doch
geschworen
И
мы
все
же
поклялись
друг
другу
Oh
hey,
und
schon
wieder
klopfst
du
in
mein
Herz
О,
эй,
и
снова
ты
стучишь
в
мое
сердце
Und
schon
wieder
reimt
sich
darauf
Schmerz
И
снова
на
нем
рифмуется
боль
Denn
diese
Nacht
geht
viel
zu
schnell
Потому
что
эта
ночь
проходит
слишком
быстро
Was
bleibt
ist
nur
ein
riesen
Kater
То,
что
остается,
-это
просто
огромное
похмелье
Du
bist
der
Hund,
der
nur
mal
kurz
da
war
Ты
та
собака,
которая
была
там
только
на
короткое
время
Das
mit
uns
beiden
geht
niemals
gut
Это
никогда
не
будет
хорошо
с
нами
обоими
Und
schon
wieder
fang
ich
an,
mich
zu
belügen
И
снова
я
начинаю
лгать
себе
Und
mich
später
selber
zu
betrügen
И
обманывать
себя
позже
Obwohl
ich
weiß,
von
dir
krieg
ich
nie
genug
Хотя
я
знаю,
что
от
тебя
мне
никогда
не
будет
достаточно
Und
jetzt
sitz
ich
hier
vorm
Handy
rum
И
теперь
я
сижу
здесь
перед
телефоном
Und
starre
auf
dein
Bild
И
смотри
на
свою
фотографию
Ich
hab
nur
diesen
einen
Wunsch
У
меня
есть
только
одно
желание
Dass
du
jetzt
meine
Nummer
wählst
Что
ты
сейчас
наберешь
мой
номер
Hey,
und
schon
wieder
haben
wir's
getan
Эй,
и
снова
мы
это
сделали
Und
schon
wieder
fängt
es
mit
uns
an
И
снова
это
начинается
с
нас
Und
wir
haben
uns
doch
geschworen
И
мы
все
же
поклялись
друг
другу
Vorbei
vorbei,
oh
Проходя
мимо,
oh
Hey,
und
schon
wieder
knallst
du
in
mein
Herz
Эй,
и
снова
ты
врезаешься
в
мое
сердце
Und
schon
wieder
reimt
sich
darauf
Schmerz
И
снова
на
нем
рифмуется
боль
Denn
diese
Nacht
geht
viel
zu
schnell
Потому
что
эта
ночь
проходит
слишком
быстро
Immer
wieder
brauch
ich
diesen
Kick
Снова
и
снова
мне
нужен
этот
удар
Und
schon
wieder
hast
du
mich
gekriegt
И
снова
ты
меня
достал
Doch
leider
geht
es
immer
wieder
viel
zu
schnell
Но,
к
сожалению,
все
происходит
слишком
быстро
снова
и
снова
Hey,
und
schon
wieder
haben
wir's
getan
Эй,
и
снова
мы
это
сделали
Und
schon
wieder
fängt
es
mit
uns
an
И
снова
это
начинается
с
нас
Und
wir
haben
uns
doch
geschworen
И
мы
все
же
поклялись
друг
другу
Vorbei
vorbei,
oh
Проходя
мимо,
oh
Hey,
und
schon
wieder
knallst
du
in
mein
Herz
Эй,
и
снова
ты
врезаешься
в
мое
сердце
Und
schon
wieder
reimt
sich
darauf
Schmerz
И
снова
на
нем
рифмуется
боль
Denn
diese
Nacht
geht
viel
zu
schnell
Потому
что
эта
ночь
проходит
слишком
быстро
Nein
niemals
vorbei,
vorbei,
vorbei
Нет,
никогда
не
проходите
мимо,
мимо,
мимо
Oh,
geh
niemals
vorbei
О,
никогда
не
проходи
мимо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Joshua Lange
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.