Paroles et traduction Michelle - VORBEI VORBEI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
sagst
man
sieht
sich
immer
zweimal
Ты
говоришь,
что
люди
всегда
встречаются
дважды
Bei
uns
ist
es
eher
dreimal
У
нас
это
скорее
трижды
Wie
in
einem
Film,
der
nicht
aufhören
will
Как
в
фильме,
который
никак
не
закончится
Wir
zwei
sind
immer
großes
Drama
Мы
всегда
большая
драма
Doch
genau
das
ist
unser
Karma
Но
именно
в
этом
наша
карма
Wir
sind
von
allem
viel
zu
viel
У
нас
всего
слишком
много
Plötzlich
du
am
Telefon
Внезапно
ты
звонишь
Du
sagst:
"Bin
in
der
Stadt"
Ты
говоришь:
"Я
в
городе"
Dann
komm
doch
raus
auf
einen
Drink
Тогда
выходи
выпить
Mal
schauen
was
die
Nacht
mit
uns
macht
Посмотрим,
что
ночь
с
нами
сделает
Hey,
und
schon
wieder
haben
wir's
getan
Эй,
и
мы
снова
это
сделали
Und
schon
wieder
fängt
es
mit
uns
an
И
снова
всё
начинается
Und
wir
haben
uns
doch
geschworen
А
ведь
мы
клялись
друг
другу
Vorbei
vorbei
Конец,
конец
Oh
hey,
und
schon
wieder
klopfst
du
in
mein
Herz
О,
эй,
и
снова
ты
стучишься
в
моё
сердце
Und
schon
wieder
reimt
sich
darauf
Schmerz
И
снова
это
рифмуется
с
болью
Denn
diese
Nacht
geht
viel
zu
schnell
Ведь
эта
ночь
проходит
слишком
быстро
Vorbei
vorbei
Конец,
конец
Vorbei
vorbei
Конец,
конец
Was
bleibt
ist
nur
ein
riesen
Kater
Остаётся
только
жуткое
похмелье
Du
bist
der
Hund,
der
nur
mal
kurz
da
war
Ты
как
пёс,
который
забежал
ненадолго
Das
mit
uns
beiden
geht
niemals
gut
У
нас
с
тобой
никогда
ничего
не
получится
Und
schon
wieder
fang
ich
an,
mich
zu
belügen
И
снова
я
начинаю
себя
обманывать
Und
mich
später
selber
zu
betrügen
И
потом
сама
себя
предавать
Obwohl
ich
weiß,
von
dir
krieg
ich
nie
genug
Хотя
я
знаю,
что
тебя
мне
всегда
мало
Und
jetzt
sitz
ich
hier
vorm
Handy
rum
И
теперь
я
сижу
здесь
с
телефоном
Und
starre
auf
dein
Bild
И
смотрю
на
твоё
фото
Ich
hab
nur
diesen
einen
Wunsch
У
меня
только
одно
желание
Dass
du
jetzt
meine
Nummer
wählst
Чтобы
ты
сейчас
набрал
мой
номер
Hey,
und
schon
wieder
haben
wir's
getan
Эй,
и
мы
снова
это
сделали
Und
schon
wieder
fängt
es
mit
uns
an
И
снова
всё
начинается
Und
wir
haben
uns
doch
geschworn
А
ведь
мы
клялись
друг
другу
Vorbei
vorbei,
ooh
Конец,
конец,
о
Hey,
und
schon
wieder
klopfst
du
in
mein
Herz
Эй,
и
снова
ты
стучишься
в
моё
сердце
Und
schon
wieder
reimt
sich
darauf
Schmerz
И
снова
это
рифмуется
с
болью
Denn
diese
Nacht
geht
viel
zu
schnell
Ведь
эта
ночь
проходит
слишком
быстро
Vorbei
vorbei
Конец,
конец
Immer
wieder
brauch
ich
diesen
Kick
Мне
снова
нужен
этот
драйв
Und
schon
wieder
hast
du
mich
gekriegt
И
снова
ты
меня
зацепил
Doch
leider
geht
es
immer
wieder
viel
zu
schnell
Но,
к
сожалению,
всё
проходит
слишком
быстро
Vorbei
vorbei
Конец,
конец
Hey,
und
schon
wieder
haben
wir's
getan
Эй,
и
мы
снова
это
сделали
Und
schon
wieder
fängt
es
mit
uns
an
И
снова
всё
начинается
Und
wir
haben
uns
doch
geschwor'n
А
ведь
мы
клялись
друг
другу
Vorbei
vorbei,
ooh
Конец,
конец,
о
Hey,
und
schon
wieder
klopfst
du
in
mein
Herz
Эй,
и
снова
ты
стучишься
в
моё
сердце
Und
schon
wieder
reimt
sich
darauf
Schmerz
И
снова
это
рифмуется
с
болью
Denn
diese
Nacht
geht
viel
zu
schnell
Ведь
эта
ночь
проходит
слишком
быстро
Vorbei
vorbei
Конец,
конец
Oh
niemals
vorbei,
vorbei,
vorbei
О,
никогда
не
конец,
конец,
конец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Joshua Lange
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.