Michelle - Wir feiern das Leben - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michelle - Wir feiern das Leben - Live




Wir feiern das Leben - Live
Мы празднуем жизнь - Live
Berlin seid ihr bereit, wir feiern das Leben
Берлин, вы готовы, мы празднуем жизнь
Kommt schon, steht auf, yeeah
Давайте же, вставайте, yeeah
Kommt schon, ja
Давайте же, да
Wir geben Vollgas vor raus, kein Zurück nur Geradeaus
Мы жмём на газ, только вперёд, нет пути назад, только прямо
Immer weiter Richtung Meer, immer der Sonne hinterher
Всё дальше к морю, всё время за солнцем
Endlich wieder Freiheit spür'n, der Himmel ist so nah
Наконец-то снова почувствовать свободу, небо так близко
Losgelöst und sorgenfrei nur Salz und Wind im Haar
Освобождённые и беззаботные, только соль и ветер в волосах
Unser Sommer des Lebens
Наше лето жизни
Die Welt mit neuen Augen seh'n
Увидеть мир новыми глазами
Lass uns auf großе Reise geh'n
Отправимся в большое путешествие
Wir fеiern das Leben
Мы празднуем жизнь
Unser Sommer des Lebens
Наше лето жизни
Verschwende keinen Augenblick
Не тратьте ни минуты
Denn es kommt nie ein Tag zurück
Ведь этот день уже не вернётся
Feier das Leben
Празднуйте жизнь
Wir feiern das Leben
Мы празднуем жизнь
Was kann denn schöner sein, als im Hier und Jetzt zu sein
Что может быть прекраснее, чем быть здесь и сейчас
Wir atmen Liebe, tanken Licht, genießen jeden Augenblick
Мы дышим любовью, заряжаемся светом, наслаждаемся каждым мгновением
Endlich wieder Freiheit spür'n, der Horizont so weit
Наконец-то снова почувствовать свободу, горизонт так широк
Wir tauchen ein ins Sternenmeer mit Lichtgeschwindigkeit
Мы погружаемся в море звёзд со скоростью света
Unser Sommer des Lebens
Наше лето жизни
Die Welt mit neuen Augen seh'n
Увидеть мир новыми глазами
Lass uns auf große Reise geh'n
Отправимся в большое путешествие
Wir feiern das Leben
Мы празднуем жизнь
Unser Sommer des Lebens
Наше лето жизни
Verschwende keinen Augenblick
Не тратьте ни минуты
Denn es kommt nie ein Tag zurück
Ведь этот день уже не вернётся
Feier das Leben
Празднуйте жизнь
Wir feiern das Leben
Мы празднуем жизнь
Wir atmen Liebe, tanken Licht, genießen jeden Augenblick
Мы дышим любовью, заряжаемся светом, наслаждаемся каждым мгновением
Ein warmer Sommerwind, der trägt uns nach morgen
Тёплый летний ветер несёт нас навстречу завтрашнему дню
Berlin wir nehmen mal alle die Hände ganz weit nach oben
Берлин, давайте все вместе поднимем руки высоко вверх
Und dann schwenken wir von der einen Seite zur anderen
А теперь покачаем ими из стороны в сторону
Wie geht's euch dabei?
Как вам?
Geht's euch gut?
Хорошо вам?
Dann versuchen wir das ganze ein bisschen schneller
А теперь попробуем сделать это немного быстрее
Zack Zack
Быстрее, быстрее
Berlin wie geht's euch jetzt dabei?
Берлин, ну как вам теперь?
Ich kann euch nicht hören
Я вас не слышу
Ich kann euch immer noch nicht hören
Я всё ещё вас не слышу
Kommt schon
Давай же
Unser Sommer des Lebens
Наше лето жизни
Die Welt mit neuen Augen seh'n
Увидеть мир новыми глазами
Lass uns auf große Reise geh'n
Отправимся в большое путешествие
Wir feiern das Leben
Мы празднуем жизнь
Unser Sommer des Lebens
Наше лето жизни
Verschwende keinen Augenblick
Не тратьте ни минуты
Denn es kommt nie ein Tag zurück
Ведь этот день уже не вернётся
Feier das Leben
Празднуйте жизнь





Writer(s): Ingo Rud, Marc Hiller, Anja Krabbe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.