Paroles et traduction Michelle - I Wish We Could
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish We Could
Если бы мы могли
Summer′s
gone
and
so
have
you
Лето
ушло,
и
ты
тоже
ушел
We're
outta
time
but
sands
still
blew
У
нас
кончилось
время,
но
пески
все
еще
развевались
Indifference
froze
you
in
the
dunes
and
Безразличие
заморозило
тебя
в
дюнах
и
Held
you
in
deep
ends
til
you
turned
blue
Держало
тебя
на
глубине,
пока
ты
не
посинел
Forever′s
stopped
there's
nothing
new
Вечность
остановилась,
нет
ничего
нового
You
knew
for
long
but
I
did
too
Ты
давно
знал,
но
я
тоже
знала
Fixations
crossed
between
the
strings
and
Навязчивые
идеи
пересекались
между
струнами,
и
I
hit
repeat
again
Я
снова
нажимаю
на
повтор
Goddamn
I
can't
help
it
Черт
возьми,
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
Think
I′m
too
selfish
Кажется,
я
слишком
эгоистична
Night
and
day
Днем
и
ночью
I
wish
we
could
talk
a
little
more
bout
us
Хотела
бы
я,
чтобы
мы
могли
поговорить
немного
больше
о
нас
I
wish
we
could
say
that
all
the
trust
we
shared
didn′t
go
to
waste,
go
to
waste
Хотела
бы
я,
чтобы
мы
могли
сказать,
что
всё
доверие,
которым
мы
делились,
не
пропало
даром,
не
пропало
даром
Night
and
day
Днем
и
ночью
Wish
we
could've
cared
a
little
more
bout
us
Хотела
бы
я,
чтобы
мы
заботились
немного
больше
о
нас
Wish
we
could′ve
known
a
little
more
bout
love
and
not
get
carried
away,
carried
away
Хотела
бы
я,
чтобы
мы
знали
немного
больше
о
любви
и
не
увлекались,
не
увлекались
I've
been
thinkin′
about
ya
Я
все
время
думаю
о
тебе
The
trees,
the
wreckage,
and
after
Деревья,
обломки
и
то,
что
после
These
greys
feel
way
too
insecure
to
think
we
have
the
answer
Эта
серость
кажется
слишком
неуверенной,
чтобы
думать,
что
у
нас
есть
ответ
It's
hard
to
feel
okay,
reminiscence
still
remains
Трудно
чувствовать
себя
хорошо,
воспоминания
все
еще
остаются
I
need
direction
baby,
so
can′t
you
tell
me
maybe
Мне
нужно
направление,
милый,
так
не
мог
бы
ты
сказать
мне,
может
быть
I've
been
lonely
without
ya
Мне
было
одиноко
без
тебя
CD's
and
packages
capture
Диски
и
посылки
хранят
The
treasury
of
our
golden
days
Сокровищницу
наших
золотых
дней
When
it
was
us
and
no
other
Когда
были
мы
и
никто
другой
I
know
that
it
is
ill
advised
Я
знаю,
что
это
неразумно
To
call
you
I
apologize
Звонить
тебе,
я
извиняюсь
But
I
can′t
help
it
Но
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
I′m
too
damn
selfish
Я
слишком
чертовски
эгоистична
Night
and
day
Днем
и
ночью
I
wish
we
could
talk
a
little
more
bout
us
Хотела
бы
я,
чтобы
мы
могли
поговорить
немного
больше
о
нас
I
wish
we
could
say
that
all
the
trust
we
shared
didn't
go
to
waste,
go
to
waste
Хотела
бы
я,
чтобы
мы
могли
сказать,
что
всё
доверие,
которым
мы
делились,
не
пропало
даром,
не
пропало
даром
Night
and
day
Днем
и
ночью
Wish
we
could′ve
cared
a
little
more
bout
us
Хотела
бы
я,
чтобы
мы
заботились
немного
больше
о
нас
Wish
we
could've
known
a
little
more
bout
love
and
not
get
carried
away,
carried
away
Хотела
бы
я,
чтобы
мы
знали
немного
больше
о
любви
и
не
увлекались,
не
увлекались
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michelle Kim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.