Paroles et traduction Michelle Branch - Something To Sleep To
She's
his
yellow
brick
road
Она
- его
дорога
из
желтого
кирпича
Leading
him
on
Ведя
его
за
собой
And
letting
him
go
И
отпускаю
его
As
far
as
she
lets
him
go
Насколько
она
позволяет
ему
зайти
Going
down
to
nowhere
Спускаясь
в
никуда
She
puts
on
her
make-up
Она
накладывает
свой
макияж
The
same
way
she
did
yesterday
Точно
так
же,
как
она
делала
это
вчера
Hoping
everything's
the
same
Надеясь,
что
все
останется
по-прежнему
But
everything
has
changed
Но
все
изменилось
In
my
mind
В
моем
понимании
Everything
we
did
was
right
Все,
что
мы
делали,
было
правильным
Open
your
eyes,
I'll
still
be
by
your
side
Открой
глаза,
я
все
еще
буду
рядом
с
тобой.
How
could
I
ever
have
been
so
blind?
Как
я
вообще
мог
быть
таким
слепым?
You
give
me
something
to
sleep
to
Ты
даешь
мне
что-нибудь,
чтобы
я
мог
уснуть.
He
wakes
up
to
the
sound
Он
просыпается
от
звука
So
scared
that
she's
leaving
Так
напуган,
что
она
уходит
He
wishes
she
were
still
Он
хотел
бы,
чтобы
она
была
по-прежнему
Asleep
next
to
him
Спит
рядом
с
ним
Hoping
she
will
change
Надеясь,
что
она
изменится
In
my
mind
В
моем
понимании
Everything
we
did
was
right
Все,
что
мы
делали,
было
правильным
Open
your
eyes,
I'll
still
be
by
your
side
Открой
глаза,
я
все
еще
буду
рядом
с
тобой.
How
could
I
ever
have
been
so
blind?
Как
я
вообще
мог
быть
таким
слепым?
You
give
me
something
to
sleep
to
Ты
даешь
мне
что-нибудь,
чтобы
я
мог
уснуть.
You
give
me
something
to
sleep
to
Ты
даешь
мне
что-нибудь,
чтобы
я
мог
уснуть.
And
all
I
know
is
И
все,
что
я
знаю,
это
You
give
me
something
to
dream
to
Ты
даешь
мне
то,
о
чем
я
могу
мечтать
When
I'm
all
alone
and
blue
Когда
я
совсем
один
и
мне
грустно
Don't
leave
me
now
Не
оставляй
меня
сейчас
Don't
leave
me
now
Не
оставляй
меня
сейчас
Don't
leave
me
now
Не
оставляй
меня
сейчас
Don't
leave
me
now
Не
оставляй
меня
сейчас
Don't
leave
me
now
Не
оставляй
меня
сейчас
Don't
leave
me
now
Не
оставляй
меня
сейчас
Don't
leave
me
now
Не
оставляй
меня
сейчас
Don't
leave
me
now
Не
оставляй
меня
сейчас
In
my
mind
В
моем
понимании
In
my
mind
(In
my
mind)
В
моем
сознании
(в
моем
сознании)
Everything
we
did
was
right
(woah)
Все,
что
мы
делали,
было
правильно
(ого)
Open
your
eyes,
I'll
still
be
by
your
side
(Everything
we
did
was
right,
woah)
Открой
глаза,
я
все
еще
буду
рядом
с
тобой
(Все,
что
мы
делали,
было
правильно,
ого)
How
could
I
ever
have
been
so
blind?
(Open
your
eyes,
I'll
still
be
by
your
side)
Как
я
вообще
мог
быть
таким
слепым?
(Открой
глаза,
я
все
еще
буду
рядом
с
тобой)
You
give
me
something
to
sleep
to
(you
give
me
something)
Ты
даешь
мне
что-то,
под
что
я
могу
уснуть
(ты
даешь
мне
что-то)
Something
to
sleep
to
(you
give
me
something)
Что-нибудь,
под
что
можно
уснуть
(ты
даешь
мне
что-нибудь)
Something
to
sleep
to
at
night
(you
give
me
something
to
sleep
to)
Что-то,
под
что
можно
уснуть
ночью
(ты
даешь
мне
что-то,
под
что
можно
уснуть)
Woah
woah
woah,
ho
oh
Уоу,
уоу,
уоу,
хо-о
You
give
me
something
to
sleep
to
Ты
даешь
мне
что-нибудь,
чтобы
я
мог
уснуть.
Something
to
sleep
to
at
night
Что-то,
под
что
можно
уснуть
ночью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Shanks, Michelle Branch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.