Michelle Gurevich - Behind Closed Doors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michelle Gurevich - Behind Closed Doors




Behind Closed Doors
За закрытыми дверями
Behind closed doors
За закрытыми дверями
No words can touch that which is shared
Нет слов, способных передать то, чем мы делимся,
Behind closed doors
За закрытыми дверями
No one can know the moments known by two alone
Никто не узнает о мгновениях, известных лишь двоим,
And those who share a bed do so forever more
И те, кто делят постель, делают это навсегда,
Live on forever
Живут вечно,
Behind closed doors
За закрытыми дверями
Behind closed doors
За закрытыми дверями
No ending can erase the tender inside jokes
Никакой конец не сотрет нежные шутки,
No gossip can deny the morning sunlight
Никакие сплетни не смогут отрицать утренний солнечный свет,
For those who share a bed do so forever more
Ведь те, кто делят постель, делают это навсегда,
No one can know that which is shared
Никто не узнает то, чем мы делимся,
Behind closed doors
За закрытыми дверями
Behind closed doors
За закрытыми дверями
No words can touch that which is shared
Нет слов, способных передать то, чем мы делимся,
Behind closed doors
За закрытыми дверями
No one can know the moments known by two alone
Никто не узнает о мгновениях, известных лишь двоим,
And those who share a bed do so forever more
И те, кто делят постель, делают это навсегда,
No ending can erase the tender inside jokes
Никакой конец не сотрет нежные шутки,
No gossip can deny the morning sunlight
Никакие сплетни не смогут отрицать утренний солнечный свет,
For those who share a bed do so forever more
Ведь те, кто делят постель, делают это навсегда,
No one can know that which is shared
Никто не узнает то, чем мы делимся,
Behind closed doors
За закрытыми дверями






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.